Ведьмак и Ведьма - страница 4
Люк и Дамарис тоже повернулись к лесу и молча смотрели, как он приближается. Вскоре они уже знакомились с хозяином лесного лагеря. Им было о чем поговорить.
Глава 3
Все ужинали с большим аппетитом. Тарелки быстро пустели. Общая трапеза сближала и объединяла. Чувство недоверия и настороженности постепенно исчезало. Обстановка становилась все более непринужденной и расслабленной.
Настолько непринужденной, что хозяин в какой–то момент отложил вилку, и принялся есть мясо руками. Крепкими, белыми зубами он отрывал большие куски и смачно жевал, покачивая от удовольствия головой. Кости он бросал себе за спину в кусты.
– Мясо, твое коронное блюдо, дорогая, – похвалил Вильям и на миг сделал паузу. – Наелся на три дня вперед.
– Спасибо, дорогой, – Эмери была довольна похвалой.
– Действительно, вкусно, – проговорила Дамарис. Она ела не спеша и маленькими кусочками.
Люк тоже хотел последовать примеру хозяину и избавиться от вилки. Но потом передумал. Не хотел пачкать руки в жир и в соус.
– Спасибо за гостеприимство, – проговорил он, протягивая руку к бутылке пива. – Мы не думали, что встретим вас, и придется заночевать в палатке.
– В жизни всякое бывает. Правда, дорогая? – Вильям бросил взгляд на Эмери.
– Да, всякое, – согласилась она. – Может, еще чего–то хотите? Есть десерт, – спросил она, обращаясь в основном к Дамарис.
Дамарис отказалась. Зато Люк и Вильям не прочь были закусить сладким. Эмери исчезла на минуту в палатке и вернулась с тарелкой. На тарелке было печенье. Самое обычное.
– Ваша машина? Там, в лесу на дороге? – спросил Вильям, беря сразу несколько штук. – Я ее видел, когда возвращался домой.
– Наша, – утвердительно ответил Люк. – Если вы видели нашу машину.
– Вашу, конечно. Других поблизости нет, – уверенно ответил Вильям. – Судьба привела вас к нам. Надолго?
Люк не любил разговоров о судьбе и предназначении.
– До утра. Отремонтируем машину и уедем. У нас вои дела.
– Да–да, – закивал головой Вильям и хитро посмотрел на него. – Видели? – он кивнул на клетку с ящерицей. Она уже успокоилась и снова спала.
Самое интересное, что на месте зуба, которым она плюнула в Люка, вырос новый зуб и тоже ядовитый. Но люди этого не знали.
– Видели, – ответил Люк. – Впечатляет. Плюнула в меня зубом, ядовитым. Представляете?
– Серьезно? – Вильям приподнял брови. – Никогда бы не подумал.
– Да, Люк говорит правду, – подтвердила Эмери. – Зуб положила в пробирку. Утром исследую. Хочешь посмотреть? – спросила она мужа.
– Э…э… – Вильям на миг задумался. – Нет, после такой вкуснятины не хочу смотреть на чьи– либо зубы.
– Где вы ее взяли или его? – спросил Люк. – Если это не секрет, – с ироничной улыбкой добавил он.
– В пещере, – ответил Вильям. – Там у них гнездо. Целый выводок. Я взял самую маленькую. Они бесполые. Можете называть их как угодно, – объяснил он.
– Родители не возражали? – поинтересовался Люк. – Вдруг заявятся сюда, и предъявят претензии на своего малыша? У них зубы боюсь побольше, чем у этой крошки в клетке.
– Мы ученые. Наша работа связана с риском, – уклончиво ответил Вильям. – Пока что никто не пришел. Мы думаем, что их привезли пришельцы. Хотят развести на Земле новый вид, – серьезно приговорил он.
Слушая слова Вильяма о пришлецах, Люк тоже постарался выглядеть серьезным и не иронизировать. Даже слегка толкнул ногой под столом ногу Дамарис, чтобы она тоже ему подыграла. Дамарис была умной девушкой и сразу все поняла.