Ведьмина тропа - страница 8



– Неужели всё настолько серьёзно? По-моему, это просто детский сад какой-то. – Она постучала в калитку и вздрогнула от неожиданности, когда под самым забором громко залаяла собака.

– Ты не знаешь, какими злыми могут быть местные типа этого Глеба. Тут свои законы, а если точнее – их отсутствие.

– Это ты меня пугаешь?

– Ничуть.

Калитка отворилась и со двора вышла женщина средних лет, перекинулась с Мирославой несколькими фразами и взяла пакет, после чего девушка вернулась к Саше:

– То есть, считаешь, кто-то из них может сделать нечто плохое?

– Поджог, кража – это то, что запросто может случиться с людьми, неугодными этой компании.

– Такие дела – уголовно наказуемы. – Пожала плечами Мирослава.

– У нас даже участкового нет. – Усмехнулся Саша. – А городским ты ничего не докажешь, им до этого дела нет. Осторожнее, в общем.

Ей показалось, что он хотел ещё что-то сказать, но, подумав, лишь едва заметно покачал головой.

Когда они проходили мимо дома Филатовых, то Мирослава вспомнила мальчика в шапке и поневоле начала всматриваться во двор поверх невысокого забора – вдруг он будет там? Затем спросила:

– Ты не знаешь, паренёк, бледный такой, в шапке всегда – он ведь сын Филатовых?

– Да, его Стёпкой зовут. А почему спрашиваешь?

– Просто видела его вчера, да и до этого несколько раз. Удивилась, что он в такую жару в шапке ходит. – Пожала плечами Мирослава.

Саша помолчал минуту, словно раздумывая над чем-то, потом начал рассказывать:

– Говорят у него какое-то редкое заболевание, ему вредит солнечный свет или что-то вроде этого. Он из-за этого и в школу не ходит. Начальные классы только закончил здесь, а теперь на домашнем обучении. Да и странный он, всегда в себе. На внешний мир почти не реагирует, поэтому с ним мало кто общается…. Точнее – никто не общается. Вот он и скитается по деревне то там, то сям.

– У него родители, кажется, здесь, в школе работают? –Мирослава вспомнила какой болезненный вид был у Стёпки, и пожалела паренька.

–Да, Андрей Павлович – учитель математики и директор, а Ирина Афанасьевна литературу преподает.

Они дошли до перекрёстка как раз напротив Пересмешки, минуту постояли, глядя на реку, затем Саша как будто нехотя вернул Мирославе оставшиеся пакеты:

– Извини, но мне сейчас нужно к автобусу, бабушку встретить, она ездила в Кербеевку по делам.

– Да, конечно. Спасибо что помог. – Улыбнулась девушка. – Я сейчас разнесу остатки и домой…

– «Ведьмина служба доставки» должна работать исправно. – Усмехнулся по-доброму Саша, и, заметив недоумевающий взгляд девушки, добавил. – Да это мульт есть с таким названием, аниме.

– Я знаю, но так поняла, ты намекаешь, что у меня бабушка – ведьма? – Грозно нахмурилась Мирослава, сдерживая улыбку.

– Ну… я часто слышу их разговоры с моей бабушкой. Травы там всякие, пирожки заговорённые… – Он вдруг смутился, пожал плечами: – Да шучу я, шучу. Ну, мне пора.

– Пока. – Задумчиво сказала Мирослава, глядя вслед парню. Интересно, про заговорённые пирожки это он пошутил или серьёзно?


Глава 4.

Размеренно отстукивал секунды старенький бабушкин будильник. Ветер за окном шелестел листьями, а сливовая ветка легонько, но упорно постукивала по стеклу. Лунный свет лился на дощатый пол, рисуя тенями причудливые силуэты.

На одном из таких силуэтов вновь и вновь задерживала взгляд Мирослава. Напрягая глаза, она никак не могла разобрать – что же за предмет может давать тень такой формы? Она пыталась вспомнить, представляя комнату при дневном свете – что стоит там, в углу?