Ведьмино Наказание - страница 23
– Давай быстрей! – Сагитта, завидев родную крышу, ускорила шаги. – Всего день дома не была, а кажется, будто целую вечность!
Они уже подходили к концу гати, упирающейся в край болота, – дальше начинались деревянные ступени, от которых к дому вел узкий настил. Слева, у самой воды, Корди заметил небольшой челнок.
Площадка перед домом представляла собой широкий помост из досок, над которым был натянут навес из шкур – получалось что-то вроде крытой террасы. С краев навеса свисали довольно неприглядного вида пучки из кожаных шнурков, прядей волос, перьев, мелких косточек, металлических побрякушек и прочей мелочи. Корди разглядывал эти непонятные амулеты и вдруг краем глаза приметил какое-то движение у крыльца, а когда повернул голову, ему показалось, будто с террасы в дом шарахнулась небольшая тень. Произошло это очень быстро, под навесом было темновато, да к тому же Сагитта не проявляла никаких признаков беспокойства, – и ваннах решил, что ему просто померещилось.
Но когда они прошли по скрипучим доскам и ступили на террасу, Вьюрк, до этого момента невозмутимо сидевший на плече у Корди, ощерился и грозно-испуганно заворчал.
– Ты чего? – Корди погладил зверька. – Успокойся! Жилья, что ли, испугался? Отвык?
Но Вьюрк не горел желанием успокаиваться: всё еще недовольно ворчал, хотя уже потише. Сагитта пожала плечами, давая понять, что ей тоже непонятно поведение куницы, затем откинула холщовый полог и шагнула за порог. Корди последовал за ней и…
На голову ему с грохотом свалился медный таз.
От неожиданности ваннах сел прямо на пол, оглушенный, и схватился за ноющую макушку. Но не успел прийти в себя, как на его многострадальную голову обрушилось еще что-то.
Вернее, кто-то.
Этот кто-то издал звук, похожий на скрежет ржавых дверных петель, и начал бить и пинать Корди ногами… или лапами. Кун заверещал и, кажется, вцепился в нападавшего. Скрежет ржавых петель усилился, и Вьюрк, огласив хибару пронзительным воплем, врезался в развернувшуюся на шум Сагитту. Вцепился коготками ей в безрукавку и остался висеть там, распушив хвост и рыча на неизвестное существо. Ведьма немного опешила от «нападения» куницы, но вскоре пришла в себя, кинулась к Корди и стащила с него агрессора, который пытался выдолбить клювом в голове у мальчика дупло.
– Аделий! Разве я тебе не говорила, что бросать таз гостям на голову нельзя? Плохой пингвин! Невоспитанный!
– Пи… пи… пингвин? Пингвин?! – Корди уставился на трепыхающегося в руках у ведьмы Аделия.
Ну да, пингвин. Самый настоящий.
Мальчик слышал об этих необычных птицах от учителя, хотя никогда раньше их не видел – только на картинке в книге «Путешествие к южному краю земли» знаменитого шархизского ученого Аз-Рахима.
По внешнему виду бесноватый питомец Сагитты ничем не отличался от своих изображенных в книге сородичей: спереди белый, сзади черный. Разве что над глазами у него красовался симпатичный белоснежный «ободок». Еще у него были длинные и узкие крылья-ласты – черные снаружи, светлые изнутри – и скорее тупой, чем острый, клюв – красновато-рыжий, с черной окантовкой. Пингвин, в общем.
Аделий перестал рыпаться и опять издал скрип несмазанных петель.
Корди всё не мог прийти в себя. Он-то был уверен, что пингвины – это такие тихие и мирные увальни, смешно перемещающиеся по суше. Но этот пингвин никак не вписывался в подобный образ. Агрессивный слишком.