Ведьму заказывали? - страница 12
– Вы так смотрите… Мы не сможем все это заменить, когда придет срок?
– Нет, что вы, Ваше Высочество, – стушевалась женщина. – Это все есть и в Зонненберге, правда, в другой форме… Вот только, как вы обходились таким малым количеством?
– Малым? – я даже присела от неожиданности.
– Извините…
– Да нет уж, говори как есть.
– Просто когда вы прибыли, то были накрашены именно так, как все придворные эйры… Но у них при этом количество баночек в десятки раз больше… Я не хотела вас оскорбить.
– Ничего страшного… На самом деле я предпочитаю более сдержанный вариант, вот как у тебя, например, потому мне много не нужно.
– Боюсь, дамы этого не поймут… Прислуга… Мы не используем краски, чтобы не отвлечь внимание эйров на себя.
– Ты имеешь в виду, что в натуральном виде меня примут за иру? – уловила я направление ее мысли.
– Есть такая вероятность…
– Знаешь… Это не мои проблемы. Не хочу портить себе лицо, только чтобы кому-то было удобнее.
– Как пожелаете, Ваше Высочество.
На этом разбор моих вещей закончился, и вернулась Мередит с перекусом. А еще минут через пятнадцать в гостиной появился Кориф.
– Эйра Селена, вы отпустили горничных?
– Нет, Келли со мной, и вообще, им тоже нужно питаться… Раз уж со мной «не положено», – я сердито посмотрела на девушку, но та была непреклонна. Разделить со мной еду она отказалась, вроде как это нарушение всех святая святых правил этикета. – Кстати. А вы и ваш напарник обедали?
– Да, – коротко ответил он, но то, как он посмотрел на бутерброд с мясом, говорило об обратном.
– Садитесь, – мягко сказала я, но он, прижав к себе книжки, отрицательно мотнул головой. – Садитесь на диван, Дерек, – я потянулась к нему через стол, мужчина отступил на шаг назад, как-то странно глядя мне в глаза. – Сядь! – рявкнула я и доброжелательно продолжила, – на диван… Пожалуйста. Келли, поставь приборы еще на одну персону и иди, поешь. А на обратном пути захвати перекусить для ира Веббера.
– Да, Ваше Высочество, – поклонилась она и, сверкнув на моего охранника глазами, ушла.
– Эйра, это неприлично, – насупился мужчина.
– То, что мы наедине? – вдруг дошло до меня.
– Именно.
– Но вы – моя охрана?
– Именно. Главный по вашей безопасности.
– И вас, Дерек, на этот пост назначил его величество?
– Именно.
– Так в чем проблема? Может быть, мы решаем вопросы моей безопасности? И не хотим раскрывать их даже горничным, – я пожала плечами, налила ему морс и положила несколько бутербродов, где куски мяса были потолще. – Келли будет молчать, Мередит тоже. Поэтому ешьте быстрее, пока не вернулась Таисия, за длинный язык этой девчонки я не ручаюсь. Вы принесли мне книги?
– Да. Эта, – он протянул мне большой красочный том, – хрестоматия по истории королевства Триурус, одобренная для всех учебных заведений верховным жрецом.
– Звучит пугающе… А эта? – я указала на потрепанную книжицу в его руках.
– А это мои краткие пометки к ней, составленные на основе книг, летописей и мемуаров, что читал я… – что-то было странное в его поведении.
– Ее никто не должен видеть?
– Желательно.
– Его высочество и его величество не одобрил бы чтение мною подобных записей?
– Я в этом уверен.
– Что ж… Я с радостью их прочитаю, и постараюсь скрыть наличие у меня, – ухмыльнулась я. – Только ответьте, почему?
– Почему что?
– Вы так поступили? Дали то, за что вас могут наказать? И почему так уверены, что я вас не сдам?
– Мне просто кажется, что вам это нужно, Ваше Высочество. И очень. Я редко ошибаюсь в своих выводах, – он буквально проглотил еду, запил морсом и у двери оказался за секунду до того, как вошла Таисия.