Вероятностные миры. Рассказы - страница 10



– Раз несет, значит надо. Я тебя не заставляю идти со мной…

– Но зачем ты туда идешь, скажи. Там же гиблое место. Ни один человек еще оттуда не вернулся.

– Я должен…

– Ну чего ты заладил: должен, должен, – передразнил его Короф, – И вообще, откуда ты взялся? – Дэвид промолчал. – Я уже давно заметил, как сильно ты отличаешься от нас… нормальных людей. Ты – сильнее, лучше и дальше видишь, лучше слышишь, быстрее думаешь. К тому же, у тебя какое-то дьявольское оружие. Помнишь, как ты отбил нападение тамбуров, этих полулюдей? Откуда ты? С южных земель?

– Откуда? – переспросил Дэвид.– С каких земель?

– Ты что не расслышал, – с южных.

– С чего ты взял, что я оттуда, – не утверждая и не отрицая, сказал он.

– Ну, там… Путешественники, возвращающиеся оттуда, рассказывали, что люди там крупнее и сильнее. И вообще… Ходят в облегающих одеждах, ездят в безлошадных экипажах, которые гудят и выбрасывают дым…

– Интересно, интересно, – подзадорил Дэвид.

– Есть у них и летающие повозки. Одни из них гудят и взлетают прямо вверх, другие взлетают полого. Лодки у них тоже огромные, сделанные из чего-то непонятного и тоже дымят. И оружие у них в виде трубки, которое убивает на большом расстоянии молниями, – Короф замолчал.

– И давно это было?

– Что?

– Ну рассказы эти…

– Нет, недавно, лет десять прошло, как этот путешественник вернулся.

– Н-да, – Дэвид погрузился в свои думы. «Повезло же Метьюсу, выйдет к людям… А вот я к кому!? Что ж, увидим.» Быстро смеркалось и, завернувшись в плащи, они улеглись спать.

Пробудился Дэвид от того, его спина больно стукалась о что-то. Он попытался крикнуть и только тут обнаружил, что во рту у него кляп. С ног до головы его опоясывали крепкие веревки. Он покрутил головой и с горечью обнаружил, что его нес на спине тамбур. Бластера у него уже не было. Тамбуры, бежавшие вокруг, потрясали копьями. Дэвид начал ворочаться и выгибаться, за что тут же получил увесистый удар по голове. Этот удар окончательно дал ему понять, что его взяли в плен. «Каст-15, – подумал он, – как же ты это допустил?» «Я ничего не мог сделать, – получил он ответ компьютера, – они подкрались тише кошки, после чего ударили тебя по голове и тем самым вывели меня из строя». «Какие у меня повреждения?» «Сломана нога, сильный ушиб руки и головы. Все повреждения устраняются» «Ладно, конец». Дэвида привязали к столбу и принялись гарцевать вокруг него. Подъехали тамбуры на конях. Один из них наклонился и что-то спросил у предводителя пеших. Получив ответ, он тотчас ускакал. Вдруг раздались душераздирающие вопли. Дэвид огляделся вокруг, Корофа нигде не было. И тут, как громыхнуло! Пару костров задуло, а метрах в двухстах от него появилась женщина. С широких пол ее черной шляпы свешивались шевелящиеся лианы, в руке у нее была черная не очень длинная палка. Тамбуры ринулись к женщине толпой, таща трех пленных. Она выслушала рассказ главаря, после чего последовательными прикосновениями «палки», превратила всех троих в ободранных собак. «Каст-15, – позвал Дэвид, что это?» «Самый обыкновенный МИЗм. Правда, маловат вроде бы, но это он.» Женщина подошла к Дэвиду.

– А это, дорогая фея, – подхалимницким тоном сказал главарь, – пленник, которого мы взяли на белой поляне.

Фея смерила Дэвида презрительным взглядом, но вдруг отступила и радостно произнесла:

– Так это же пришелец, которого ищут шары, и, обернувшись к тамбурам, сказала, – сейчас слетаю за шарами, а вы стерегите его. – Фея поднялась в воздух и понеслась в сторону леса. «Антиграв», – прокомментировал Каст. Тамбуры расселись вокруг костров и завели грустную песню. Дэвид услышал шорох. «Короф крадется», – сообщил компьютер. Короф дернул его за рукав и вытянул кляп. Что-то чиркнуло и веревки разом ослабли.