Ветер Эрина - страница 57
– Я уверена только в том, Калли, что мне не дали выспаться и вытащили на мороз. И ладно бы тут ждал прекрасный мужчина, а то лишь какая-то лягушка облезлая.
– Ты решила выдать мне все накопившиеся за четыре года оскорбления?
– Угадал. Всё это время я старательно запоминала гадости, которые скажу тебе при встрече.
– Ладно, злюка, – фыркнул он. – Увидимся через пару дней – и я покажу тебе твою самую желанную мечту.
Дар Каллена заставлял его менять внешность. Находясь рядом с женщиной, он превращался в того, кого ей больше всего хотелось увидеть, будь то реальный мужчина или же всего лишь предмет грёз. И спустя годы полноценно контролировать это он так и не научился. Вернее сказать, лишь иногда у него получалось взять превращение под контроль. Зато он научился скрывать, насколько переживал от того, что ни одна женщина не могла разглядеть в нём его самого. На взгляд Келии, Каллен и в своём реальном облике оставался красавцем, правда сам он всегда шутил, что не уверен, какой облик у него настоящий.
Он обошёл девушку двумя широкими шагами и, послав воздушный поцелуй, оставил стоять на морозе. Оставшись в одиночестве, она снова обняла себя руками и посмотрела в сторону, откуда должно подняться солнце. Рассвет не спешил. «А вдруг оно так и не поднимется? Так и будет что-то «между»?» – подумалось ей. Она сердито помотала головой, отгоняя дурные мысли. Возвращаться не хотелось. Да и уснуть бы всё равно не получилось. Так и придётся теперь весь день ходить с дурным настроением и головой, полной тумана.
Неспешным шагом она побрела на поляну к священному дубу. У одной из стен, ограждающих замок, имелся довольно густой, хоть и небольшой лес. За стеной начинался уже лес настоящий. Но огромный дуб, более двух широких шагов в поперечнике, стоял в стороне, посреди утоптанной поляны. Риг Ронан говорил, что раньше к дубу приходили молиться друиды. Но сам чародей в замке их не видел. А дуб, если когда-то и видел, то рассказать не мог.
Хотя Келия говорила с растениями, разговор этот сильно отличался от человеческого. Травы и деревья не помнили того, что случилось в прошлом и не могли помыслить о будущем. Они могли подсказать верное направление, могли общаться друг с другом, даже разделить грусть или радость. Но совершенно не знали, что случилось вчера и даже пару часов назад. Для них существовало только здесь и сейчас. Как при этом они понимали смену сезонов, для Келии так и осталось загадкой.
– Ну, здравствуй, старый друг.
Она подошла к дереву и коснулась ладонью шершавой коры. Под ней чувствовался ток древесных соков, словно биение сердца. Дерево, не знавшее ни о прошедшем, ни о грядущем, Келию узнало. И радовалось.
– Ну, вот и как мне тебя понимать? Друидов ты не помнишь, вчерашний день не помнишь. А меня узнаешь. Вот как такое может быть, а?
Этот вопрос был для растения уже слишком сложным. И дуб отозвался тихим скрипом, который мог означать недоумение.
– Ладно-ладно, извини, – она осторожно прижалась к дереву щекой, и кора на этом месте потеплела. – Расти спокойно, просыпайся.
Небо, наконец, начало светлеть, понемногу окрашивая мир. Но пока он ещё оставался бледно-серым.
– А ты что думаешь об этой весне? Странная она?
В этот раз дерево не ответило. Не отозвалось ни теплом, ни скрипом, ни биением сока. Келия перестала донимать дуб глупыми вопросами и тихонько побрела к замку, помогать Брин с готовкой. Она старалась не думать, что прежде за всю жизнь ещё не находилось вопроса, на который бы растения ей хоть как-то не ответили.