Виталинки ABC - страница 11
* * *
Бесплатность и безблатность обратно пропорциональны друг другу. (Замечено в советские времена, но актуальность сего не исчезает в оной стране и по сей день.)
* * *
До чего ж ласковы русские народные наименования родной валюты: «павлушки», «геращенята», «дубинки»… (90-е.)
* * *
Мелочь – не сволочь: от копейки до рублейки всего 99 шагов.
* * *
Деревянный рубль почему-то тонет. Плавающий рубль – уже не деревянный. Видимо, что-то еще более легковесное.
5. «Четвертым бушь?»
Четвертовластник – оказывается, не только Ирод Антипа. Но еще и российский журналист.
* * *
Лучше блины или оладьи, но творить, чем статьи или стихи, но стряпать.
* * *
Российское криворожье очень не любит зеркала.
* * *
Зеркала прессы – тоже кривые, в свою очередь. Так или иначе, в ту или иную сторону. В частности, кривизна некоторых из них призвана выправлять кривизну того, что в них отражается.
* * *
Искусственный недостаток информации дает людям некоторое право на домыслы. В том числе, журналистам.
* * *
Акулы пера существуют только в условиях свободы прессы. Где нет этой свободы, там – шакалы пера.
* * *
В городе Среднем Новгороде появилось печатное периодическое издание под самым честным и правдивым на свете названием: «Зависимая газета».
* * *
Степень независимости прессы определяется степенью ее разнозависимости.
* * *
Первыми независимыми журналистами в СССР были… таксисты. («кормим всяких там!», «понаехали тут!» и пр.)
* * *
Население делится журналистами в основном на подписчиков и показчиков.
* * *
От журналюжества до журналожества – всего одна буква.
* * *
«Ну-ка, дай я hляну, шо я им там наhадил!» (Журналист пришел свой текст вычитывать.)
* * *
У журналиста, как ни у кого иного, разъезжаются ноги между моральной и материальной мотивацией своей трудовой деятельности. Больше, чем у журналистов, сии ноги разъезжаются, разве что, у иного религиозного деятеля. Не у всякого, разумеется.
* * *
Каждый – мастер (или потенциальный мастер) в каком-то своем деле. И дай, Бог, найти человеку это свое дело. Если, допустим, редактор издания пишет с ошибками, то не нашел, стало быть, свое дело.
* * *
Расхожий штамп политиков и журналистов: «Любой ценой остановить кровопролитие…». «Любой» означает, в том числе, ценой кровопролития. Вдумаемся в этот нонсенс…
* * *
Иные претендующие на серьезность передачи по ТВ – это соло дилетанта (вариант: профана) в сопровождении ансамбля специалистов.
* * *
«Кривой эфир». Передача из медвытрезвителя.
* * *
Чтоб читателей пленять,
Надо рюмочку принять…
Чтобы зрителей пленять,
Надо три… четыре… пять…
* * *
Коли нечего сказать,
Надо форму показать.
* * *
Интервью Козлова с Барановым:
– Ээ…
– Мм…
– Мнээ…
Сплошное удовольствие слушать, когда имярек после каждой фразы и внутри нее издает звуки типа «мм», «мнээ»; как будто только что лизнул крем с пирожного. У слушателя прямо слюнки текут!
* * *
Иные «лыцари пера» способны только лизать и обгаживать. Как правило это – одни и те же особи.
* * *
Идиоматическая форма идиотической сущности.
* * *
Издавать, издевать или издавить?
* * *
Не все у «творческой богемы» – от гениального озарения. Немало – с бодуна, от пересыпа или бессонницы. А то и просто сдуру. «Крыша» – она ведь не гвоздями приколочена…
* * *
Жизнь прекрасна, когда на нее разрешают жаловаться.
* * *
И впрямь, что за время настало?! То половодье, то маловодье. Одни только неблагоприятные погодные условия установились из