Вкус запретной любви - страница 24
Однако Хосе Мария был не из тех, кто так просто отступает от намеченной цели. Он во что бы то ни стало решил добиться своего. Он стал следить за Марисоль, и узнал, что она несколько раз в неделю ездит в храм на репетиции церковного хора и на церковные службы, на которых уже пела с другими певчими. Несколько раз он наблюдал, как она выходит из храма, и наконец, решился подойти и поговорить с ней, когда девушка направлялась к своей карете.
Увидев своего злосчастного родственника, стоявшего у серой стены храма, Марисоль ощутила, как холодок пробежал у нее внутри. Она предчувствовала недоброе. Этот человек был ей глубоко неприятен, даже вызывал отвращение, и она опять глубоко пожалела о том, что случилось на балу несколько месяцев назад.
– Что тебе, Хосе Мария? – холодно спросила она. – Зачем ты преследуешь меня?
– Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
– Я же сказал тебе, что не собираюсь выходить замуж. Забудь, тот случай был недоразумением. И я на самом деле тебе ничего не обещала.
– Ты выйдешь за меня по-хорошему, или по-плохому. В противном случае, я напишу на вашу семью донос в инквизицию, что вы хулите Бога и занимаетесь черной магией.
Девушка почувствовала, как внутри у нее все сжалось от ужаса. Это человек мог вполне осуществить свою угрозу и погубить всю их семью. Никто не будет проверять достоверность того, что он сообщит папским судьям. Девушка знала, что эта страшная машина уже погубила сотни и тысячи ни в чем не повинных людей. Она стояла, как вкопанная.
Злодей, видимо, обрадовался, что ему удалось ее запугать.
– Даю тебе три дня на размышление, – процедил он сквозь зубы, вскочил на своего коня и ускакал.
Марисоль не помнила, как вернулась домой. Доньи Энкарнасьон не было дома, она уехала навестить свою мать, у которой сильно болели ноги.
Сильвия, новая служанка, совсем молодая девушка, увидев ее подавленный и испуганный вид, осведомилась, что произошло.
– Я хочу побыть одна, – сказала Марисоль. – Я буду в своей комнате, как только мама вернется, пусть зайдет ко мне.
Оставшись одна, Марисоль осознала весь ужас своего положения. Что выбрать: принести себя в жертву, стать женой этого ненавистного человека, погубив себя, но сохранив свою жизнь и семью, или подвергнуть всех ужасным пыткам и сгореть заживо на костре?
Она была настолько подавлена, что даже не могла заплакать. Так она и сидела, вся зажавшись, почти целый час. В таком состоянии и застала ее донья Энкарнасьон. Она не шутку испугалась, увидев свою дочь в таком виде.
– Кто тебя так напугал, девочка моя? – спросила она.
Марисоль поведала ей о встрече с Хосе Марией, о его домогательствах и угрозах.
Донья Энкарнасьон сильно встревожилась. Она знала, что у этого человека воистину черная душа, и он был способен на все, чтобы добиться своего. Женщина обняла свою дочь.
– Бедная ты моя, – тихо сказала она. – Не успели отойти от одной беды, как пришла другая.
Так молча они просидели несколько минут. Осеннее солнце заглядывало в комнату через прозрачные занавеси.
– Роберто! – вдруг воскликнула донья Энкарнасьон. – Он нам поможет! Мой сын пользуется большим доверием у регента, мы найдем способ остановить этого злодея.
Она тут же вышла, написала записку для своего сына и велела кучеру срочно ехать в Толедо. Мариано тотчас же собрался, вскочил на своего коня и отправился в путь.
На следующий день ранним утром Роберто был уже в доме доньи Энкарнасьон. В Толедо он сказал, что в семье случилась беда, и регент его отпустил.