Властители магии - страница 37



– Как думаешь, ещё одно "зеркало с сюрпризом"? – я оглянулась на секунду на Алека.

– Ожидать можно чего угодно.

– Сейчас посмотрим… – я тихонько потянула за край ткани, и она сползла с зеркала, подняв в воздух облако вековой пыли.

Я несколько раз чихнула, зажмурив глаза.

– Точь в точь как у нас на чердаке…

– Тут что-то написано… – я потёрла рукой запылившуюся и от этого трудно читаемую, да и вообще еле заметную, надпись, читая по слогам, – Colorifius properimu asve untrule Bergus. Sic lucead lux. Почему всегда латынь?.. – только и успела пробормотать я.

Внезапно раздался пронзительный вой, доносящийся, казалось, отовсюду, словно включилась пожарная сигнализация. Мы прижали к ушам руки, оглядывая комнату. Откуда-то начал доноситься женский голос, быстро шепчущий что-то на неизвестном языке. Всё это эхом отражалось от стен и напоминало сцену из типичного фильма ужасов. Только что всяческих чудовищ и маньяков пока не было… Мне стало страшно – до жути страшно, но почему-то даже в голову не пришло немедленно переместиться отсюда.

– Мам-мочки… – заикаясь, прошептала я, машинально пять назад, пока не наткнулась на Алека. – Что эт-то?..

Он в ответ обнял меня и прижал к себе. По зеркалу поплыли ровные круги как в порталах времени, которые обычно показывают в кино, но оно ничего не отразило. Следом всё стихло и комната наполнилась необыкновенной, просто поразительной тишиной, как будто ничего и не было.

– Неужели кто-то додумался освободить старушку от заточения? – внезапно раздался звонкий голос позади нас.

Я вскрикнула от неожиданности, мы одновременно обернулись. Перед нами стояла худенькая пожилая женщина с добрым милым лицом. На ней красовалось красивое пышное платье, сделанное из шёлка изумрудного цвета. Шею окутывало потрясающее изумрудное ожерелье (в том, что это были настоящие камни – я ни минуты не сомневалась), в ушах – серьги с изумрудами, на запястьях – множество различных браслетов. Пальцы украшало бесчисленное количество колец. Живые изумрудные глаза с интересом изучали нас.

– Дети мои, вы онемели?

– Кто вы? – едва сумела выдавить из себя я.

– Как – кто? Я Маргарита Кэмплтон. Это вы кто такие и что здесь делаете?

– Бабушка Марго? – удивился Алек, делая шаг вперед. – Это вы? В самом деле?

– Нет. Я – чёртик из табакерки! – в сердцах воскликнула пожилая женщина. – Что за глупый вопрос? Я невнятно представилась? Вы лучше объясните, кто вы такие и как сюда попали?

– Мы переместились сюда… Меня зовут…

– Это ваша внучка – Каролина Берг. – перебил меня Алек, представляя нас обоих. А я – Александр Ольхен.

Она огляделась вокруг, окинула нас обоих оценивающим взглядом и, вздохнув, сказала:

– Что ж, судя по тому где мы, это правда. А как вы меня нашли?

– Мы и не знали о том, что вы появитесь, – пробормотала я, всё ещё удивленно таращась на женщину.

– Но кто-то же прочёл надпись на зеркале!

– Это я.

– Я так и думала, – улыбнулась бабушка Марго. – Ты всегда была чересчур любопытна, моя дорогая…

– Можно узнать, а каким образом вы одна сейчас оказались в живых? – Алек задал вопрос, который вертелся на языке и у меня.

– Меня заточила в зеркальный мир дочь. Сражаться со злом я всё равно не могла – у меня нет такой силы, да и вам, так или иначе, должен был кто-то помочь в будущем. Увы, магии у меня теперь нет, но знаний в избытке!

– Как здорово, что мы нашли вас! – я искренне улыбнулась, немного расслабившись.