Влюбилась в демона? Беги! Книга вторая - страница 4



Я замер, не в силах отвернуться. Сердце предательски кольнуло, а в сознании зародилась подлая мысль подчиниться отцу.

Тонкая талия, пышная шикарная грудь, длинная шея, мягкий овал лица и до ужаса покорный взгляд, полный подчинения. И где они такую откопали?

― Господин Дор, ― пролепетала невеста, слегка улыбаясь мне. ― Я вас не ждала. Простите, но я еще не готова к церемонии.

― Рейна, ― я запнулся на полуслове, быстро соображая, что делать дальше. Она красива. До одури прекрасна… ― Я посчитал необходимым… познакомиться с вами.

Девушка мило улыбнулась, но было в этом что-то… что-то чуждое. Вся ее красота словно искрила покорностью, не свойственной демонам. Играет? Или действительно так воспитана?

― Как вы уже знаете, я ― Рейна, ― мягкие, плавные жесты. Она была словно вода ― текучая и пластичная, ― моя мама приняла решение, и… и теперь мы станем с вами прекрасной парой, но позвольте мне подготовиться, мой господин. Я не ожидала, что вы прибудете в замок так рано.

Гонит из комнаты? Конечно, не ожидала, на то и расчет.

― Рейна, и тебя все устраивает? ― не верю в подобную покорность. За такой мягкотелостью наверняка скрывается еще та гарпия.

― Да, мой господин, ― голос прозвучал, словно множество маленьких колокольчиков, ― но единственное, что не дает мне покоя, это невозможность подготовиться к церемонии. Не могу же я при вас мерить свадебное платье? Не могли бы вы покинуть мою комнату хотя бы ненадолго?

Платье? Да его в любое время примерить можно. Церемония только завтра, на кой леший она гонит меня из комнаты?

Нет, тут что-то не то. Что-то было в ее покорности настораживающее. Что-то, что сильно напрягло. Подобное подчинение не свойственно демонам. Даже жесткое воспитание не способно подчинить себе бурную кровь.

Я сделал несколько шагов вперед, осматривая комнату. Она напряглась, но виду старалась не подавать. Я ей помешал, но только в чем именно? За спиной завозился ее первый советник, он явно нервничал, не способный контролировать эмоции.

― Господин Дор, вас требует к себе отец, ― плохая попытка. Отец никогда не требует ― он приказывает.

― И каким же это образом? Ты все время был здесь.

Какой странный кулон на ее шее. Тонкая цепь… Явно магический. И зачем невесте эта штука? Защитная магия? Или что-то еще?

Я хотел дотронуться до него рукой, но…

Внезапно пространство щелкнуло, пошло трещинами. Комната задрожала. Я протянул к Рейне руки, намереваясь защитить, хотел отвести ее в сторону, но…

Кто-то упал. С потолка. Женщина. Она задела тонкую цепочку на шее Рейны, которая тут же порвалась.

Кулон упал, а вместе с ним пропала и магия иллюзии.

Гранг…

Ее хвост взметнулся к потолку, выпуская яд, но прошел мимо. Отбросив капли в сторону точечным потоком воздуха, я ринулся в сторону твари, намереваясь свернуть ей шею.

Безумная ловкость, сильные удары. С каких пор эти существа стали такими сильными? Потоки воздуха не долетали до нее, рассеиваясь еще в пространстве. Магия не действовала, но почему?

Отбив атаку, я ушел в сторону, но в комнату ворвалось еще несколько гранг. Они все были скрыты магией, но и так понятно, что будет, если сорвать с них защиту.

Ее хвост обвился вокруг шеи… Перед глазами резко потемнело, не хватало воздуха… Мне, Дору, не хватало воздуха! Внутренняя волна гнева, дикая злость, ярость ― ничто из этого не позволяло достать Рейну. Я чувствовал, как силы покидают тело, видел, как незнакомая забившаяся в угол ведьма выставила перед собой непонятную штуку.