Во власти незнакомца - страница 16
- Я хочу поговорить с вашим хозяином, - заявила она, глядя на помощника Джека снизу-вверх.
- Хозяин встречается с вами только тогда, когда сам того пожелает.
Прекрасно. Значит, прислуга имела полное представление о том, какой характер носят их встречи.
- И всё же. Я требую с ним свидания.
- Иначе что?
- Иначе передайте ему, что я не собираюсь оставаться здесь и дальше.
Она понимала, что неправа. И что любой назвал бы её дурой за то, что рисковала так быстро потерять место, за которое любая другая перегрызла бы глотку. Но так же осознавала, что то напряжение, в котором пребывала на протяжении последних семи дней, выдерживать дольше не сможет.
- Хорошо. Я передам Хозяину вашу просьбу, - обронил Вадим, после чего вышел, оставив Лесю одну.
Она принялась расхаживать туда и обратно, только теперь понимая, что находится в небольшом зимнем саду, где цвели всеми красками различные цветы. Даже слышался тонкий аромат нарциссов, который она смогла распознать, несмотря на изобилие запахов.
- Вы можете пройти в тёмную комнату, - глухо проговорил Вадим, вернувшийся обратно через несколько минут.
- Вот как?
Олеся жадно глотнула воздуха. Она не думала, что всё будет вот так просто, и от понимания, что совсем скоро её ожидает встреча с Джеком, по телу пробежали волны предвкушения и… страха.
- Спасибо, - буркнула она в ответ и направилась в комнату, дорогу в которую уже знала досконально.
То, что Джек уже находится в темноте, Олеся поняла сразу. Слишком остро она реагировала на ароматы с недавних пор, и слишком чутко умела распознавать шорохи, даже едва слышимые.
- Ты можешь не притворяться, будто тебя здесь нет, - хрипловато проговорила Олеся, делая несколько шагов в сторону кресла, которое обнаружилось на старом месте. Она опустилась в него и с силой сжала подлокотники подрагивающими пальцами.
- Я и не притворялся.
В голосе Джека послышалась та прохлада, которой так опасалась Леся.
- Если ты хочешь услышать от меня что-то, то знай - мне жаль, что я нарушила твои правила. Вернее, попыталась нарушить. За попытки ведь не казнят?
Она произнесла эти слова и даже дыхание задержала в ожидании ответа.
- За попытки не казнят, - так же холодно ответил Джек. - Это всё?
Леся снова задохнулась. Она не представляла, что ей стоит сделать, чтобы только вернулся тот Джек, с которым она была на протяжении последних нескольких встреч в этой комнате.
- Нет, не всё. Я хочу знать, будет ли всё отныне так же, как сейчас.
- А как сейчас?
- Ты холоден, свёл наши встречи на нет. Вот как сейчас.
- И тебе это не нравится?
- А тебе?
- Ответь первая.
- Если бы нравилось, меня бы здесь не было. Теперь ты.
- Если бы нравилось, меня бы тоже здесь не было.
Олеся вновь сделала жадный вдох вместо того, чтобы продолжать свои расспросы. Она ведь приготовила целую тираду… а по факту и половина из того, что желала сказать Джеку, ей не понадобилась.
- Тогда зачем ты держишь меня на расстоянии? - всё же решилась задать она вопрос.
- Потому что так лучше.
- Для кого?
- Для обоих.
Она почувствовала, что Джек становится ближе. Он сделал несколько шагов в её сторону, и хоть Олеся не слышала ни единого звука, уже знала, что незнакомец рядом.