Волчья академия: Обращенная против Альфы - страница 4



— Знай свое место, человек, — прошептал ей на ухо, — и больше никогда, слышишь...

Подцепил острый подбородок, заставляя смотреть в свои желтые глаза.

— Никогда не смей врываться и будить меня раньше времени.

— Ее мама прислала, — в дверях вдруг возникла Лия, уже одетая в форму нашей академии, — дубина великовозрастная.

Она — моя сестра близнец. Самая красивая и желанная невеста Англии. Лия — копия нашей матери: леди Аниссы Уайтберд. Длинные серебристые локоны, огромные синие глаза и недюжий интеллект — взрывное сочетание. В том году она стала лучшей ученицей академии. Все мое окружение пускает на сестру слюни, однако она уже связана узами истинных. А вот с кем — не знаю даже я.

Лиза поднырнула под мой локоть и скрылась за дверью.

— Ты одеваться будешь? — вздохнула сестра.

— Согласись, было весело? — я схватил полотенце и сделал шуточный реверанс, — эти служанки так меня боятся. Прям как в сказке про овечку и волка.

— Родители тебя сто раз просили не пугать персонал. Они каждую неделю берут новых горничных, потому что ты доводишь их, Леонард! — воскликнула Лия, — постыдился бы. Ты же будущий альфа!

— Оставь нравоучения для своих любимых полукровок, сестренка. А я пошел в душ.

Закрыв дверь, с трудом сдержал рык. Полукровки. Отродья, искусственные и не нужные матери-луне создания. Давно следовало избавиться от их вида, но родители почему-то считают, что мы уживемся вместе. Ненавижу! При одной мысли о том, что эти слизняки топчут землю нашей академии, хочется выть. Но ледяной душ отлично успокаивал напряженные мышцы. Все-таки я — наследник верховного альфы. Так что придет время, и моя власть поможет чистокровным оборотням стать теми, кем они являются по праву рождения. Эти мысли здорово веселили меня в тот момент.

Вышел, наблюдая в зеркало, как капельки воды испаряются прямо на коже. Тело оборотней куда горячее человеческого, температура значительно выше. Поиграл мускулами. Ладно, хватит. Спустя пять минут, мы с сестрой уже спускались по массивной мраморной лестнице особняка. Туда-сюда сновали слуги, а я мгновенно почуял недовольство отца. Кровь в венах будто заледенела. Ненавижу это чувство!

Родители уже ждали нас в столовой.

— Доброе утро! — поздоровалась Лия и поцеловала маму, затем его.

Я сдержанно склонил голову. Желтые глаза альфы прожигали меня насквозь, а где-то снаружи слышались громкие всхлипы. Неужели служанка нажаловалась? Урою! Мы с сестрой сели за стол друг напротив друга. Мама наблюдала за нами нежным взглядом. Я любил ее. С самого детства моя мать, Анисса Уайтберд, была единственной женщиной, которую защищал с особой яростью. С отцом же наши отношения складывались... тяжело. По определенным причинам.

— Зачем ты это сделал? — холодно спросил он.

— Что именно, пап? — я отрезал большой кусок слабо прожаренного стейка из говядины и невозмутимо отправил в рот.

— Лиза сильно испугалась, — мама укоризненно покачала головой, — милый, ты перегибаешь палку.

— Да не сделал я ничего! — аппетит мгновенно куда-то испарился, — не укусил же и не...

— Хватит! — рявкнул отец, — ты в этом году тоже планируешь изводить обращенных?

— А как же! — настроение вновь поползло вверх.

— Еще одна жалоба на тебя, и мы примем меры, — рыкнул альфа.

— То есть жалкие полукровки вам важнее собственных детей? Ясненько. Спасибо, я не голоден, — резко встал, как вдруг огромная мощь отца пригвоздила меня к месту.