Волчья луна - страница 27
Девушка сокрушенно молчала. Денег она не брала, даже не знала, где Гийом хранил их, но не находила достойного аргумента, чтобы возразить. Слуги убирались в кабинете в ее присутствии, связка всегда лежала в кармане. Но вор ведь украл кошелек, а после подложил Шарлотте. Оставалось понять, как он это сделал.
— По-моему, вы тоже имеете доступ к комнатам господина Боша.
— Мои ключи передали вам, — Ларри разрушил хрупкий бастион защиты. — Да и зачем мне красть кошелек, когда месье много лет выдает любую сумму по первому требованию. Я мог бы озолотиться за прошедшие годы. Нет, воровка именно вы, мадемуазель.
Шарлотта на пару минут лишилась дара речи от подобной наглости. Чтобы она — и украла? Как у Ларри язык только повернулся обвинить ее! Наконец совладав с эмоциями, девушка потребовала проведения расследования.
— Пусть докажут, что именно я положила кошелек туда, где его нашли. До тех пор я отказываюсь считать себя виновной.
Слуга нахмурился.
— Хотите, чтобы я заявил в полицию?
— Хочу, — без запинки с жаром подтвердила девушка.
Страх перед шевалье Гадаром отступил на второй план, Шарлотта жаждала справедливости. Она ни на минуту не сомневалась, деньги подложила Катарина. Мерзавка умело воспользовалась антипатией Ларри и отъездом хозяина. Она все просчитала, кроме одного: Шарлотта крепче, чем кажется. И если кто-то уйдет с позором, то именно служанка.
— Ведь я ее позову, мадемуазель, — уже без прежнего обличающего энтузиазма предупредил Ларри.
Идея привлечь блюстителей порядка ему явно не нравилась.
— Я не боюсь, наоборот, готова всячески сотрудничать с инспектором. Безвинным не страшны допросы.
Шарлотта держалась с поистине королевским достоинством. Она смирилась с перспективой провести ночь в камере — назавтра ее точно отпустят. Положим, участок не самое лучшее место для порядочной девушки, но Шарлотта не первая и не последняя, кто попадал туда по ошибке. Осудить ее не осудят, даже извиняться. Главное, не оказаться в одной камере с убийцами, а соседство бродяжек, воровок и девиц легкого поведения экономка как-нибудь переживет. Они и вовсе могут оказаться милыми людьми — не все ступали на кривую дорожку преступления по доброй воле.
— И еще я требую поставить в известность господина Боша.
— Исключено! — отрезал Ларри. — Хозяин категорически запретил его беспокоить.
— Однако вам придется, — напирала Шарлотта. — Только он волен меня уволить, не вы. При всем уважении, Ларри.
Слуга скрипнул зубами и проглотил ее слова. Увы, правда была на стороне экономки, именно ее оставили главной.
— Ладно, — буркнул он, — поедем! Но учтите, хозяин не станет слушать детский лепет, его вы не одурачите.
Девушка пожала плечами.
— Даже не собиралась. Я спущусь через пару минут, если боитесь, что сбегу, заприте дверь.
Вернувшись к себе, Шарлотта тщательно завязала ленты новой шляпки, словно собиралась на обычную прогулку и ничуточки не волновалась. С той же тщательностью она натянула перчатки и взяла накидку. Уложив в ридикюль пудреницу и носовой платочек, девушка подвела губы и чуть тронула румянцем щеки. Разнообразные женские мелочи появились в ее арсенале недавно, после набега на бульвар. Шарлотта сэкономила на еде и, поколебавшись, потратила сдачу на парфюмерную лавку, добавив часть собственных сбережений. Считать ли это воровством? Девушка убедила себя в обратном. Она вернет все с жалования, до последнего пенни. Должность экономки богатого дома требовала определенного внешнего вида, а Шарлотту порой принимали за обычную служанку.