Волк в овчарне - страница 17
– Видишь, как он здорово натренировался изменять форму! Может и свою внешность превращать черт знает во что!
– Знаешь, что-то он мне нравится все меньше и меньше. Хорошо бы нам выбраться отсюда поскорее и вызвать подкрепление.
– Не получится. Он стоит между нами и дверью. Придется самим с ним разбираться.
– Великолепно, только как?
– Дай подумать!
Грим бросился вперед, его челюсти щелкнули, как стальной капкан. В лице колдуна теперь не осталось ничего человеческого. Хок и Фишер разбежались в разные стороны, чтобы атаковать чудовище с двух направлений. Глаза монстра тоже разошлись в стороны, продолжая следить одновременно за обоими Стражами. Хок сделал резкий выпад и ударил Грима топором. Тяжелое и острое лезвие прошло через тело чародея и вышло наружу, но крови не было. Рана закрылась мгновенно. На теле чудовища не осталось никаких следов. Фишер ударила мага с другой стороны мечом. Эффект был тот же. Колдун потянулся к Хоку огромной когтистой лапой. Тот быстро отступил, но рука продолжала преследовать его, вытягиваясь все больше и становясь все длиннее.
– Камень! – не своим голосом закричал Хок, проворно увертываясь. – Попробуй нейтрализатор!
– Я уже пробовала! Кажется, он совсем на него не действует!
– Попробуй еще раз!
Хок отскочил в сторону, и огромные кинжалообразные когти, промахнувшись, глубоко процарапали стену. Страж метнулся за письменный стол. Грим разнес его в щепки одним ударом гигантского кулака. Хок выбрался из-за обломков и быстро осмотрелся, стараясь найти путь к отступлению. Фишер вертела в руках камень-нейтрализатор, снова и снова шепча активирующее заклинание. Внезапно камень ярко засиял ослепительным светом и, мгновенно нагревшись, обжег ей руки. Изабель, вскрикнув, бросила его прямо в физиономию изменившего форму колдуна. Грим заметил камень и, пристально посмотрев, остановил его в полете взглядом. Камень взорвался в воздухе с оглушительным грохотом, оторвав голову колдуну и выбив все стекла в окнах.
Несколько долгих мгновений стояла полная тишина, нарушаемая лишь падением осколков и обломков на пол. Хок и Фишер медленно поднялись на ноги, отряхивая пыль с одежды. На месте огромного чудовища теперь лежало обезглавленное тело Грима. Хок энергично тряс головой, стараясь избавиться от звона в ушах после взрыва. Изабель положила руки ему на плечи, и на секунду они обнялись.
– На этот раз мы не очень-то хорошо сработали, не так ли, Хок?
– Да, можно сказать и так. Фенрис исчез и обладает новой внешностью. Единственный, кто мог его узнать, лежит тут мертвый. И в довершение всего мы потеряли волшебный камень. Иногда так не везет, что хоть из дома не выходи!
– Зато, по крайней мере, нас не обвинят в том, что мы теряем голову и действуем чересчур импульсивно, – ответила Фишер.
Хок взглянул на нее вопросительно. Изабель указала на тело Грима:
– На этот раз потеряли голову не мы, а он.
Глава 2
Фенрис ложится на дно
Команда из Штаба наконец прибыла, следом за ней приехала труповозка. Два констебля, обведя мелом очертания обезглавленного тела, приступили к описанию места преступления. Судебный маг безучастно ожидал, когда они закончат. Он явно был не в духе из-за того, что пришлось вставать в такую рань. Хок и Фишер, прислонившись к стене и прихлебывая вино, пытались так составить отчет, чтобы их не понизили до констеблей или не случилось чего-нибудь похуже.