Волшебный дар - страница 14



– Может, ты и прав, – вздохнула она. – Должна сказать, что, хоть сама я и считала свой план идеальным, выслушав меня, Джессика даже растерялась. Похоже, она была совершенно возмущена самой мыслью о том, что придется взять новое имя и найти способ зарабатывать себе на жизнь. Она росла в богатой семье, у нее всегда были деньги, и несчастная представить себе не могла, что это значит – потерять состояние.

– Какая чертовская несправедливость! Ведь это ее наследство! Что это за законы такие, по которым она не имеет прав на собственное приданое! – посочувствовал Тобиас.

– Ты, разумеется, прав. Мне тоже было жаль ее. Но что ей оставалось делать, кроме как продать кольцо или начать учиться благородному искусству изготовления ядов? Хотя, как уже сказано, я не верила в то, что она выберет последний способ.

– Иногда у меня от тебя мурашки по коже бегают!

– Вздор! Уверена, что на моем месте ты дал бы ей тот же совет.

Тобиас пожал плечами, но не стал возражать. Лавиния сосредоточенно нахмурилась.

– Беру назад свои слова. Вряд ли ты посоветовал бы ей брать на себя труд и менять имя. Скорее уж устроил бы Пеллингу преждевременную встречу со смертью под видом несчастного случая.

– Поскольку я не на твоем месте, то и нет смысла гадать.

– Иногда у меня от тебя мурашки по коже бегут, – передразнила Лавиния.

Тобиас улыбнулся, вне сомнения, посчитав, что она шутит. Но Лавиния говорила совершенно серьезно. Бывало, что ее и в самом деле дрожь от него брала. В душе Тобиаса, вне всякого сомнения, было немало темных уголков. Время от времени ей невольно приходило на ум, что она слишком многого о нем не знает.

– И что же случилось с Джессикой Пеллинг? – осведомился Тобиас.

– Больше я ее не видела, – прошептала Лавиния. – На следующий день она покончила с собой.

– Как именно? Пузырек с настойкой опия? Слишком много выпила макового молочка?

– Нет. Она избрала куда более эффектное средство. В самый разгар сильной бури ускакала из дома и бросилась в бушующую реку. Лошадь вернулась домой одна. Позже горничная нашла в спальне миссис Пеллинг записку, где объявлялось о намерении утопиться.

– Хм-м…

Наступило недолгое молчание.

– Ее тела так и не нашли.

– Хм-м.

– Такое иногда случалось, – объяснила Лавиния, стискивая руки. Воспоминания о том ужасном дне до сих пор оставались настолько свежи и ярки, что она судорожно втянула в себя воздух и, поперхнувшись, закашлялась. – Река местами очень глубока, а дно илистое. Не так уж редко какого-нибудь беднягу уносило потоком на веки вечные.

– И Оскар Пеллинг обвинил тебя в смерти жены.

– Да. Сразу же после того, как поиски были прекращены, он накинулся на меня прямо на улице, притом с такой яростью, что я… я почти опасалась за собственную безопасность.

Тобиас мгновенно насторожился.

– Он коснулся тебя? Попытался ударить? Причинил боль?

Появившееся в его глазах неумолимое выражение послало новую волну озноба по спине Лавинии. Съежившись от непонятного страха, она поспешила заверить:

– Нет. Нет, вряд ли он посмел бы предпринять что-то в этом роде в присутствии стольких свидетелей. Но все же громко орал, что именно я довела Джессику до гибели своим месмерическим лечением.

– Понятно.

– Кроме того, он постарался распространить слухи о моей некомпетентности по всей округе и очень скоро совершенно погубил мою репутацию. Я потеряла всех своих пациентов, – пояснила Лавиния и, помявшись, добавила: – Говоря по правде, я уже тогда сомневалась, что смогу и дальше практиковать месмеризм.