Война Ириса и Розы. Расплата за преданность - страница 22



Ижени бросилась в объятия матери. Та первая сумела заметить ее среди сутолоки у дверей.

– Моя красавица. Ты уже приехала.

– Сегодня утром, матушка.

Баронесса взяла дочь за руки и наклонила голову, рассматривая ее. Кажется, она осталась довольна.

– Ты так повзрослела, Ижени. И этот наряд тебе к лицу. Хорошо, что ты сумела выбрать его без моей помощи. Все-таки такое важное мероприятие. Прежде я всегда помогала тебе со сборами. Надеюсь, в доме мужа тебе есть кому помочь. Нужна камеристка с хорошим вкусом.

«У меня только одна служанка». – хотела сказать Ижени, но силой заставила себя сдержаться.

– У меня все получается, матушка. Рада, что Вам нравится мой наряд. Отец! Как хорошо, что Вы приехали!

Она обняла барона де Фоссе и поцеловала его в щеку. Тот посмотрел на нее с тем же одобрением и теплотой.

– Однако же, ты заставила нас поволноваться, дитя. – с напускной строгостью произнес он. – Такие редкие письма. И еще более редкие новости. Надеюсь, у тебя в Манже ничего плохого не случилось?

– Все хорошо. – ответила Ижени.

– Как твой муж? Не обижает тебя? Сегодня мы наконец сможем с ним познакомиться. Когда я был при дворе последний раз, он только начинал служить в полиции короля. Признаться, я плохо запомнил его юношей. Хотелось бы взглянуть на него сейчас.

– Он скоро подойдет. Никак не может поторопиться, нужно поприветствовать столько знакомых.

– Вы хорошо ладите, Ижени? – поинтересовалась баронесса.

– Да… вполне.

– Это самое главное. Не забывай писать чаще. Все, что бы ни случилось.

– Я помню, матушка. А вот и он.

Ижени улыбнулась, радуясь, что была освобождена от расспросов. Реджис приближался к ним, аккуратно обходя фигуры в блестящих костюмах. Еще секунда, и он приветливо улыбался, целуя руку мадам Кавелье.

– Барон, баронесса. Очень рад видеть вас в столице.

Ижени искоса поглядывала на него. Снова она видит эту улыбку. Дома ее не дождешься. А тут улыбается, точно нет ничего проще.

– Граф. Мы рады с Вами познакомиться. Было странно и дальше ходить непредставленными друг другу, когда семьи наши породнились.

– Вы правы. Ждать более было невозможно. Рад знакомству.

– Ижени сказала, вы прибыли в Фиале только сегодня утром.

– Да. Это так.

– Полагаю, вы рады были вернуться. Молодые люди больше предпочитают жизнь в столице, чем в деревне.

– Я предпочту жить там, где потребует долг службы.

– Это правильный подход.

Неожиданно, к Реджису подошел слуга и что-то прошептал ему на ухо. С лица графа исчезла и тень последней улыбки.

– Прошу меня извинить. Генерал де Фотье требует моего присутствия. – он повернулся к Ижени. – Позже я познакомлю Вас с ним, а сейчас я должен идти. Нельзя заставлять начальство ждать.

Барон и баронесса согласились, что это так, и Реджис отошел в сопровождении слуги. Мадам Кавелье переглянулась с дочерью.

– Он у тебя не очень разговорчивый, Ижени.

– Зато мы мало ссоримся, матушка.

– Пожалуй, это хорошо. А все же постарайся-ка разговорить его.

– Но о чем нам разговаривать?

– Да вот хотя бы о его должности. Неужели тебе не интересно, что там происходит у них в тайной полиции, защищающей короля?

– Скажите, матушка, а Франсуа и Сапфира тоже приехали с вами? – с надеждой в голосе спросила Ижени. Мысль о брате и сестре просто спасла ее. – Я так давно их не видела. Очень соскучилась.

– Да, они сейчас в доме. Мы успели с ремонтом и там вполне можно пожить какое-то время.

– Я так счастлива, что мы здесь все вместе. Я не очень хотела ехать ко двору, но теперь не жалею, что приехала.