Война с журавлями - страница 13



– Да пей ты, не менжуйся! Это же не отрава какая-нибудь, а медицинский спирт! Во, гляди!

Забрав у Олега флягу, он залпом махнул почти треть её содержимого и занюхал рукавом плаща.

– Молодец! Орёл! – похвалил Орлова Володя, разгадав его замысел. – A ну-ка, дай мне тоже нюхнуть!

– Перебьёшься! – ответил ему тот. – Тебе ещё парня в город везти.

– A с чего это мне?

– A с того, что это ты, а не я при них водителем подрядился.

– Не-е, так дело не пойдёт! Я подрядился только из города людей доставить, а потом обратно отвезти. Ну и здесь подкинуть туда-сюда до хутора. A на такое я не подписывался!

– Как это не подписывался? – возразил ему Орлов. – Это, между прочим, форс-мажор!

Увидев замешательство Володи, Лиза подсказала ему значение незнакомого термина:

– Обстоятельство непреодолимой силы, которое нельзя предусмотреть и предотвратить.

– Скво – Синий Чулок! – тихонько шепнул Олегу Руслан, бросив взгляд на Лизины ноги в синих лосинах. Олег в ответ показал ему кулак.

– Вот спасибо, Лизонька! – поблагодарил её Володя. – Слыхал, буржуй? Нельзя предусмотреть, нельзя предотвратить! A я тебя ещё за три дня предупреждал…

– Да ладно, не заводи по новой!.. Только его ж надо в район везти – а это, сам знаешь, дай бог до обеда обернуться… A я уже выпить успел.

– Ой, ты только сам не заводи, ладно? Да ты при мне как-то две таких фляги засосал – и ни в одном глазу! Сам ещё хвастал – я за рулём не хромаю! A тут вдруг с одного напёрстка его развезло.

– Ну, допустим, было такое, не отказываюсь, – согласился Орлов и спросил Олега: – A ты, парень, сам-то умеешь педали топтать?

– Умею, – ответил тот.

– Да ты прямо мастер на все руки!

– Да, он у меня такой! – с гордостью вставила Лиза.

– Если машину дам, доберёшься до города? – продолжил Орлов.

– Доберусь, – ответил Олег. – Если машина будет с ручным управлением.

– Ты глаза-то перекрести! – вступил Володя, обращаясь к Орлову. – Вон, смотри: у него уже нога синеет и опухла. Тут видно и без этого, без…

– Рентгеновского снимка, – снова подсказала Лиза.

– И без всякого снимка, что перелом.

– Да что же за день такой сегодня?! – вздохнула Яна.

– Ну, день ещё только начался! – заметил стоявший в стороне Руслан, выразительно подняв брови и скрестив на груди руки.


Примечание:

1. «ИМЯ ЕМУ СМЕРТЬ» (Pale Rider) – вестерн, снятый в 1985 г. режиссёром Клинтом Иствудом (р. в 1930 г.); дословный перевод названия фильма – «Бледный всадник».

Глава 5

Сундук и привидение

– Ларчик, ларчик, а что у тебя внутри? – спросила Алевтина, три раза обойдя вокруг стола, где на постеленной старой газете стояла железная шкатулка, закрытая на врезной замок.

– Золото и бриллианты! – подсказал Руслан.

– A может, культурные ценности, – предположил Нестор.

– A может, язычники в нём петуха похоронили? – усмехнулся Володя. – A чего? С них станется!

– Да чего гадать-то? – сказал Орлов. – Надо вскрыть и посмотреть.

– A как ты его вскроешь? Это ж тебе не консервная банка! – заметил Володя. – Тут слесарь нужен.

– Я прошу прощения, – вмешалась Лиза. – Но, может быть, вы сперва моего жениха отвезёте в больницу? A потом ищите себе слесаря хоть до греческих календ!

– Ты подожди, Лиз! – остановил её Олег. – Тут такое дело… Если там клад, то его по закону нужно государству сдать. Поэтому лучше сразу ящик вскрыть, чтобы потом второй раз никуда не ездить.

– A ты, молодогвардеец, всегда такой… – начал Орлов.