Вознесение Габриеля - страница 43



– Я тебе не верю, – мотнув головой, заявила Натали.

Джулия упрямо сжимала кулаки.

– Если ты обнародуешь эти снимки, я тоже в долгу не останусь. Я расскажу журналистам, как Саймон напал на меня, а затем послал свою «девочку на побегушках», чтобы меня шантажировать.

Зеленые глаза Натали широко распахнулись, затем сузились до змеиных щелочек.

– Ты этого не сделаешь, – выдохнула она.

– Хочешь убедиться?

Удивленная и взбешенная, Натали оскалила зубы.

– Да тебя годами шпыняли все кому не лень, а ты утиралась и слезки глотала. Кишка у тебя тонка для пресс-конференций.

Джулия подняла голову, изо всех сил стараясь говорить спокойно:

– А представь себе, что мне надоело утираться и глотать слезы. – Подражая Натали, она театрально пожала плечами. – Если снимки попадут в интернет, работы в штабе сенатора тебе не видать. Ты станешь частью громкого и отвратительного скандала, который сенатор и его окружение постараются замять.

Белолицая Натали сделалась пунцовой.

Воспользовавшись ее молчанием, Джулия продолжила:

– Оставь меня в покое, и я забуду о вас обоих. Но я не собираюсь врать, покрывая его зверства. В прошлом я это делала: врала и покрывала его. А теперь не стану.

– Да ты просто злишься, что Саймон предпочел меня тебе, – злобно произнесла Натали, повышая голос. – Ты всегда была жалкой, слабой девкой, которая даже отсосать у парня толком не умеет!

Стало тихо, и Джулия увидела, что остальные посетители ресторана, прекратив разговоры, смотрели только на них обеих. Все слышали непристойное откровение Натали, в том числе и жена баптистского пастора, которая вместе со своей дочерью-подростком сидела в уютном уголке и пила чай.

– Напомнить тебе еще кое-что? – прошипела Натали.

Джулия даже не успела ответить. За стойкой снова появилась Дайана.

– Иди-ка ты домой, Натали. В моем ресторане таких разговоров не ведут.

Прежде чем уйти, Натали отборно выругалась и бросила Джулии:

– Наш разговор еще не закончен.

– Ошибаешься, – возразила Джулия. – Нам больше не о чем говорить. Думаю, тебе хватит мозгов, чтобы какой-нибудь глупостью не испортить себе будущее. Возвращайся к нему, а меня оставь в покое.

Бросив на Джулию испепеляющий взгляд, Натали почти выбежала из зала.

– О чем вы тут говорили? – спросил вернувшийся Том. Джулия даже не заметила, как он подошел. – Джули? Что вы с ней не поделили?

Джулия не успела и рта раскрыть, как Дайана сообщила ему тщательно отредактированную версию разговора между его дочерью и Натали.

Том выругался.

– Как ты, дочка? – спросил он, опуская руку ей на плечо. – Все нормально?

Джулия неохотно кивнула, потом вскочила и понеслась в женский туалет. Она не знала, как после грязных откровений Натали посмотрит теперь местным жителям в глаза. Борясь с подступающей тошнотой, она схватилась за край умывальника.

Дайана поспешила за нею. Войдя в туалет, она смочила холодной водой несколько бумажных полотенец и подала Джулии.

– Джули, мне очень жаль, что все так получилось. Мне бы надо было влепить ей хорошую оплеуху. Я и представить не могла, что она посмеет в моем ресторане нести такую похабщину. – (Джулия молча вытирала лицо.) – Дорогая, успокойся. Никто не слышал скабрезностей этой девицы. В зале шумно. У нас только и разговоров, как вчера Санта-Клаус из торгового центра в обеденный перерыв напился и потом начал приставать к какой-то эльфийке из их шоу.

Джулия сжалась.

– Хочешь, я сделаю тебе чай или еще что-нибудь? – сочувственно улыбаясь, предложила Дайана.