Возрождение Феникса. Том 5 - страница 20
– А тебя хорошо в школе учили, Даи, – довольно кивает София. – Но, надеюсь, ты понимаешь, что ценность Сырья субъективна. Это для открытого рынка дворян оно безумно дорогое. Мы же имеем десяток баз в Нижних мирах. Ежедневно Гвардия проводит сборы ценных демонских растений и охоту на иномирян с необходимыми витаминами в мышечных тканях и костях. Для других Домов наши запасы стоят миллиард. Для нас же в десять раз меньше.
– Сто миллионов, – прикидывает Даичи. – Почему мы отдаем наше Сырье Беркутову? Почему не Хенеси?
– Ах да, твой друг японец, – вспоминает София. – Юный господин Нобунага, величающий себя Золотым Генералом Фалгором. Мм, что ж, ему тоже я готова выделить Сырье на миллиард рублей.
– О! – обрадованно улыбается Даичи. Самурай рад за своего друга.
– Только пусть сначала продемонстрирует свое владение мечом и стратегические навыки, – добавляет княгиня. – Мы пришлем к нему в Токио наших меченосцев-демоников и советников. По итогу спаррингов и интеллектуальных тестов господин Нобунага получит запасы Сырья.
– Кхм, а Беркутова тестировать ты не собираешься? – догадывается самурай.
– Беркутова я постоянно тестирую и, похоже, наше тестирование у него уже стоит поперек горла, – София снова обращает взгляд на дочь. – С таким козырем ты без труда завоюешь благосклонность Арсения. С Сырьем он очень быстро вызреет до Полковоя. При должном старании за несколько лет. Демоник отменяется, будем растить Абсолюта Ярилы.
– Мм, – Лиза мешкает. – А что взамен?
– Сотрудничество, просто сотрудничество, – София пожимает плечами. – И разговор по душам. Мы должны рассказать друг другу всё, что знаем о наших прошлых жизнях. Так и передай.
– Я не очень понимаю… – теряется княжна.
– А тебе и не нужно. Главное, чтобы Арсений понял, а он поймет, не сомневайся. Просто передай мои слова.
– Хорошо, – Лиза подозрительно оглядывает мать, но ослушаться не смеет.
– Даичи, – княгиня оглядывает новую мишень. – Еще какое-то время побудешь под нашим с Аяно наблюдением, хорошо?
– Вы обе всерьез думаете, что Хенеси меня чипировал? – усмехается самурай. – Мама, Хенеси – достойнейший человек, которого я когда-либо знал. Но я никогда не променяю интересы родного Дома на его дружбу.
– Мы просто волнуемся за тебя, – поясняет София и переводит взгляд на красноволосую княжну. – Астерия. – Красноволосой княжне хочется зажмуриться. Сейчас ей прилетит как всегда больше всех. – А ты единственная из всех молодец. Не уронила честь рода, даже предложила Беркутову быть его секундантом в мелкой потасовке.
– Правда? – не верит ушам Астерия. Ее что, только что похвалили?
– Конечно, продолжай в том же духе.
После этих слов Лиза лишь фыркает.
– А ты, Лизочка, бери пример с сестры, – добивает София родную дочку.
Довольная, как павлиниха, Астерия смотрит на Лизу сверху вниз. Впервые у нее есть повод для высокомерного взгляда на лапушку-отличницу Лизочку.
София вспоминает:
– И да, кто-нибудь пригласите Арсения на день рождения Аяно.
– Обязательно! – синхронно говорят обе княжны.
***
Гремят оглушительные выстрелы. Бронебойная очередь сносит фанерные мишени, обозначающие рассредоточившегося противника.
– Оно, правда, ходит! – удивляется глава военной закупочной комиссии полковник Федот Васильевич Божемой.
– И даже стреляет, – улыбаюсь я. – Буквально на днях мы установили многоэкранный прицел, дающий пилоту полный 360-градусный обзор. Ну это на случай ручного управления, конечно.