Возрождение. Война параллелей - страница 20
Для пущего эффекта я произнес последнюю фразу на ухо несносному мальчишке.
– Сядьте, пожалуйста, прямо, – вежливо произнесла стюардесса, проходящая мимо нас. – Посадка уже началась.
– Не нервничай ты так, он же еще ребенок, – спокойно сказала Луиза, улыбнувшись. – У тебя были дети?
– Нет! – резко ответил я и застегнул посадочные ремни. – Я умер раньше, чем эта мысль пришла мне в голову.
– Не злись, – ласково сказала Луиза, проведя рукой мне по голове. – Тебе это не идет.
– Согласен, – радостно поддержал ее Имаго и протянул мне пустой стаканчик.
Сил спорить уже не было. Глубоко вздохнув, я перевел взгляд на табло. Над проходом вспыхнула красная лампочка со знаком ремня, и в динамиках послышался невнятный женский голос, сообщающий о мерах безопасности во время посадки и температуре воздуха за бортом самолета.
– Вот и добрались, – тихо сказал я.
– Еще пока нет, – неуверенно произнесла Луиза и с силой сжала подлокотники. – Ненавижу посадку.
– Боишься умереть? – невозмутимо спросил я.
– Я не могу точно сформулировать те чувства, что испытываю от этой мысли, но они точно негативные, – неуверенно прошептала она.
– Не бойся. Впереди будет новая жизнь. Жизнь, которая изменит тебя уже навсегда, – сказал я, положив свою руку на руку Луизы. – Главное – не разрушить все до пустоты.
– Ты о чем?
– Когда придет твое время, ты все поймешь, – спокойно ответил я под скрип колес, ознаменовавших удачное приземление. – А сейчас у нас другие дела, и у тебя есть шанс изменить ход бытия к лучшему.
Расслабив плечи, Луиза облегченно вздохнула и откинула голову назад, растекаясь в кресле.
– Полдела сделано, – радостно произнесла она. – Дальше нам на паром.
– На паром? – удивленно спросил я. – До Антарктиды пустили паромы?
– Нет, но я оценила твой сарказм, – улыбнувшись, ответила Луиза. – Нам нужно попасть на остров Тасмания, оттуда уже мы отправимся в Антарктиду.
– Тасмания, – задумчиво произнес я. – На ум приходит только сумчатый хищник – тасманский дьявол. Был такой мультсериал, смотрела?
– Ты шутишь? – засмеявшись, спросила Луиза. – С такими познаниями тебе надо с Даниелем поговорить, он в ней эксперт.
– Не пойму, что тут смешного, – обиженно сказал я, вставая с кресла. – Между прочим, анимация это искусство.
– Кто спорит, – подняв артистично руки, согласилась Луиза.
– Молодой человек, сядьте, пожалуйста, на место. До полной остановки самолета вставать нельзя, – вежливо попросила стюардесса.
– Не хочу! – ответил я и, перейдя резко в эфир, заглянул ей в глаза. – Я устал сидеть.
– Хорошо, как скажете, – безвольным голосом произнесла стюардесса и, молча развернувшись, пошла по коридору.
– И зачем? – возмущенно спросил Имаго, посмотрев вслед уходящей марионетке.
– Да ничего страшного не случилось, – ответил я и с силой вырвал свою сумку из ящика для ручной клади.
– Тебе пора пить седативные препараты, – констатировал дух, пожав плечами. – Не надо просто так использовать магию, или ты соскучился по воинам Покрова?
Народ вереницей потянулся к выходу. Взяв Имаго за руку, я поспешил выйти на улицу, где меня ждал прохладный морской воздух, который свежим бризом охладил лицо.
– Мельбурн! – радостно сказала Луиза, стоявшая позади нас. – Вы его тоже полюбите.
– Скоро узнаем, – ответил я.
– Пойдемте, – скомандовала Луиза, проскочив между нами. – Нужно успеть на паром до вечера.
Закончив процедуру получения багажа, мы подошли к справочной, чтобы узнать адрес ближайшего отеля возле порта. Перелет был долгим, и хотелось немного отдохнуть в тишине. Пока Луиза выясняла нужную нам информацию, я сел на диван и изучал рекламный проспект, врученный мне в зале прилета.