Враг един. Книга третья. Слепое дитя - страница 66
Тоскливый, тщательно задавленный страх.
Кейр взглянул на деревянный шкафчик над раковиной, за дверцами которого, словно в музейной витрине, красовались всякие фарфоровые статуэтки и вазочки с фужерами. За правую дверцу была заложена старая, поблекшая от времени цветная фотография: на коленях у улыбающейся женщины в домашнем халате сидит насупленный толстощёкий карапуз с зажатым в обеих руках игрушечным вертолётом.
Совсем мелкий, от силы лет трёх, но всё равно уже безошибочно напоминающий взрослого Аспида.
«Мать твою, а она ведь мальчишку, небось, просто задобрить хочет всеми этими вот своими… клубничными джемами и прочим», – осенило Кейра вдруг.
Всё внезапно встало на свои места.
Тётка всего-навсего хочет, чтобы Аспид вернулся домой. А тот здесь, наверное, и появляется-то не чаще, чем пару раз в месяц. Вечно пропадает то с Кейром и его парнями, то в Цитадели…
Кейр опустил взгляд на свою тарелку, на которой неизвестно как, словно по волшебству, успел уже материализоваться новый, плоский как салфетка панкейк.
«…несчастная смертная, чёрт, а».
А вот его собственная маман, после того как Кейр от неё съехал, ни разу даже не поинтересовалась толком, где он там живёт и всякое такое прочее.
Аж даже завидно немного…
Молчание затягивалось, а потом что-то вдруг громко звякнуло об пол, и Кейр заметил, что женщина смотрит на него широко открытыми глазами, выронив из руки вилку.
Нет, ну то есть не совсем на него, конечно.
На рукоятку заткнутого за пояс короткоствола, краешек которой показался из-под оттопыренного края футболки.
Глава 6
Игла предполагал, что у них будет не больше пары секунд, чтобы оценить обстановку. Но он ошибался.
Приёмная была пуста.
Сумрачно блестели дверцы высоких шкафов, заполненных бумажными папками и бронзовыми статуэтками. По-мушиному назойливо гудела панель климат-контроля под потолком.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение