Время снимать маски - страница 28



Вытащить из тюрьмы одного человека – плевое дело. Но что предпринять, если за решеткой окажется добрая половина горожан? Пока едет губернатор, от многих из них успеют избавиться. Возможно, кого-то все же удастся освободить. На этот случай нужно иметь надежное место, где можно было бы укрыть людей. С этой мыслью Шутер отправился к горам, рассчитывая отыскать какое-нибудь убежище.

Объезжая бывшие владения Каталано, он думал о том, как предупредить народ. Шутер понимал, что горожане не настроены ему доверять. Да и с чего бы это? После известия о женитьбе, которое, по-видимому, уже разлетелось во все концы, он то и дело ловил косые взгляды. А уже этим вечером в компании шерифа придется обшаривать дома простых людей и теперь вовсе стать врагом.

В здешних горах, как оказалось, не было ни одной пещеры. Все сплошь поросло кустарником и деревьями. Холмы плавно опускались и переходили в лес. Шутер оглядел территорию и понял, что находится гораздо севернее ранчо. А это значит, что где-то рядом должен располагаться бывший особняк дона Марко.

Оставив коня под раскидистым дубом, стрелок направился в заросли. Именно в этом месте, если смотреть с западной возвышенности, виднелось нечто похожее на разрушенную стену. Он не ошибся. Выбравшись на просвет, мужчина обнаружил строение. Сгоревшее и разбитое, оно пряталось в лесу, как отшельник, разочаровавшийся в людях.

Взгляд Шутера остановился на одном из сухих деревьев, ветки которого были поломаны и брошены в кучу. Никакое животное не стало бы так делать.

– Пришлось разводить костер. Готов поклясться, в лесу ночи гораздо холоднее городских.

Голос развернул стрелка к дому. Рука выхватила оружие и приготовилась стрелять.

– Ты что тут делаешь?! – вырвалось у Шутера.

– Как же я рад тебя видеть, черт побери! Еще немного и я сошел бы с ума от одиночества.

Неподалеку, опираясь спиной о каменную стену, стоял Майк и хитро разглядывал гостя. Шутер облегчённо выдохнул, но оружие не опустил. Он мог поклясться, что в ту ночь, когда помог бежать пленнику, остался неузнанным. И поведение стоящего перед ним человека казалось непонятным.

Майк, не обращая внимания на дуло, угрожающе направленное в живот, подошел ближе без всякого стеснения, как к старому приятелю.

– Надеюсь, тебя не выгнали из города? Наш народ не принимает чужаков.

– Я заметил, – Шутер остановил его движением руки. – Значит, вот где прячутся бывшие арестанты. Однако для беглеца ты слишком приветлив. Не боишься, что я сдам тебя шерифу?

– Не для того ты спасал мою шкуру, – произнес тот и продолжил, заметив недоумение стрелка: – Когда я понял, кого ты мне напоминаешь, то не смог усидеть на месте и решил разобраться. Мне нужно было знать правду.

– Узнал?

В глазах Майка Бишопа отразились смелость и благородство. Он, несомненно, состоял в ордене, как большинство здешних мужчин. Но что-то еще читалось на его лице, похожее на… Восхищение?

– Ты занял выгодное положение, – одобрительно произнес Майк. – Шериф не подозревает, кто ты на самом деле, как и люди. Почему ты не скажешь им?

Картина ясна. Сопротивление бесполезно. Шутер убрал оружие и расслабился.

– Народ должен ненавидеть меня. Если при встрече вместо грозных взглядов я буду ловить воздушные поцелуи, все покатится к чертям.

Майк кивнул, соглашаясь.

– Тогда позволь мне предложить свою помощь. Оружие, провизия, лошади. Для общего дела я найду все, что нужно, и ты при этом останешься нераскрытым.