Всё, чем живём, дорожим и рискуем. 24-серийный киносценарий по мотивам приключенческого научно-фантастического романа «Тайна Вселенской Реликвии». Часть четвертая, в шести сериях - страница 3




СТАРУШКА

(виновато)

Это вы его спросите!.. Я ему кошелёк, значит, по его же просьбе, протягиваю, а у него, сердешного, видать… От счастья такого что-то там, внутри, возьми, да и оборвись. Вот он и – бряк, прям под мои-то ноженьки. Снаружи вроде бы и крепкий, а изнутри – трухлявый видать.


Слышится тихий, надрывный стон Бульдозера.


ФИЛИН

Что ты мелешь, стерва старая?

(хватается за лопату).

Что ты с ним сделала, сосиска?


СТАРУШКА

(спокойно)

А то, голубь ты мой сизокрылый, что сделаю сейчас и с тобой.


Она вдруг распрямляется и проявляет при этом завидную для её почтенного возраста прыть.


СТАРУШКА

(продолжает)

Для начала вмажу коленкой по твоей мужской репутации, разумеется.


И пока Филин успевает что-либо сообразить, бабкины слова тут же подкрепляются делом. «Приговор» мгновенно приведён в исполнение.

Ойкнув, тот безмолвно опускается на землю и заваливается на бок. Подхваченную на лету лопату, старушка запускает далеко в кусты.


СТАРУШКА

Ну что, ребяты-дегенераты?

(к Коту)

А ты почему ещё стоишь на ногах, любезный?


КОТ

(пятится назад)

Да ты это чего, бабань?.. Откуда ты такая взялась?.. Озверела что ли?..


СТАРУШКА

Это кто, это я-то озверела? Ну и нагле-ец! Это вы – нелюди с явными признаками перистальтически-хватательного синдрома.

Народно-нищенских факультетов, как я вижу, вы не кончали, и следовательно, хорошим манерам не обучены. А посему, поначалу, позволю себе посягнуть на твоё погано-мерзкое мурло, а затем уже займёмся сотрясением припухших мозгов твоих.


Последние слова агрессивной старушки наконец-то отрезвляют Кота. Он кидается к машине, рвёт на себя дверку и запускает руку под переднее сиденье.


СТАРУШКА

Мой вам нижайший поклон из-за угла.


Дверка со всей силы захлопывается. Раздаётся хруст ломающейся плечевой кости, сопровождаемый диким воплем. Старушка открывает дверь. Освобождает руку Кота от стального зажима.

От боли и вида собственной, безжизненно повисшей в воздухе как плеть, переломанной руки, тот только ахнул. Потеряв сознание, начинает медленно сползать на землю, скользя спиной по корпусу машины.


СТАРУШКА

Полежи горемычный, отдохни чуток, а я тем временем погляжу, что же это ты там потерял под сиденьем.


Этим «что» оказался пистолет с глушителем, навёрнутым на удлинённый ствол.


СТАРУШКА

(удивлённо)

Вот те на-а-а!


С любопытством разглядывает воронёную «игрушку». Она поднимает её на уровень лица, целясь в пустоту пространства. За спиной слышится какой-то странный шорох. Старушка резко, не по годам, оборачивается и видит удаляющуюся фигуру Филина. Бежит тот в гору, в сторону леска, как-то неестественно, сгорбившись и прижимая ладони обеих рук к паховой области, будто боится что-то потерять.


СТАРУШКА

Беги-беги, птица ночная. Посиди на дереве, погукай, покуда я не подоспею.


Огромных трудов стоит «преследователю», чтобы отыскать беглеца. Тот, оказывается, и впрямь не преминул воспользоваться советом старушки, вскарабкавшись на высоченный дуб и затаившись, как мышка.


СТАРУШКА

А-а-а, вот ты где оказывается, баловник. Как говорится: в минуты опасности он всегда был на высоте. Ну что ж, пернатый. Давай, опускайся на землю.


ФИЛИН

(плаксиво)

Слушайте, бабушка. Мы разыграли вас, а вы вон что учудили! Шуток не понимаете? Э-э-эх, простота деревенская!


СТАРУШКА

А коли пошутили, то чего тебе бояться меня? Тогда слазь. Обнимемся, расцелуемся, да и разойдёмся с миром.


ФИЛИН

Не веришь? Да я же свой, в стельку! Лысую правду говорю!