Всё, что меня не убило... - страница 5
- Я покупала его у наследников… - медленно сказала я. – И они очень торопились с продажей.
- Вот именно. Когда мы узнали, что Валентина Андреевна умерла, было уже поздно. Ты стала собственницей точки перехода.
- Она не умерла. Ты разве не знаешь? На неё напали возле станции. Пытались отобрать сумку, а она так вцепилась, что даже у мёртвой не смогли вытащить из пальцев. Те… напавшие разозлились и убили.
- И что, никого не нашли?
- Нет. По-моему, никто и не искал. Какой им интерес в том, чтобы найти убийц какой-то пенсионерки?
Тишина повисла в гостиной. Неприятная тишина, честно говоря.
- Это ужасно, - пробормотал, наконец, мой гость. – Мне бы хотелось… посетить её могилу. Ты не знаешь, где это?
- Нет. Извини. Так что, Валентина Липницкая была… от вас?
- Валентина здешняя, но её муж был гражданином Лантара. Она много лет прожила в нашей столице, а когда Базиль умер, вернулась домой. Сюда.
- Ага. И дом проектировал ты?
- Да.
- А что вообще ты делал в Москве, когда мы познакомились?
Он вздохнул:
- Видишь ли, дело в том, что у нас принято отправлять молодёжь в путешествие по мирам… Ну, как в девятнадцатом веке в Англии отправляли молодых дворян в путешествие по континенту, например, понимаешь?
- И?
- И я здесь организовывал для них эти путешествия. Документы, проживание, обучение на выбранных курсах, экскурсии… На год пребывания требуется чертовски много всего!
- То есть ты – как бы турагентство с приёмом в иных мирах? – мне вдруг стало смешно.
Турагентство! Всего лишь! а выглядит прямо будто лорд-мэр Лондона!
- Дорогая, если тебе так будет легче, ради бога, - недолорд-мэр улыбнулся. – Вообще-то я советник по безопасности нашего правителя, считай, короля. И моё дело заботиться о безопасности государства, правящей семьи и народа в целом. И зря ты морщишься, у нас несколько иная система приоритетов, чем у тех, о ком ты сейчас подумала.
Ладно, что я, в самом деле… Советник так советник. Пусть советует.
- Хорошо, я поняла. В конце концов, не моё дело, как вы собирались скрывать от меня, что мой погреб служит этаким проходным двором для иномирян. Какие ваши дальнейшие планы?
- Мы ничего не собирались скрывать. Более того, вообще не должны были пользоваться этим проходом. Прости, но другой ход, в безлюдном месте, внезапно перестал работать, а у кирэ Анндаранэ всего месяц на это путешествие, так уж вышло.
- Перестал работать? – по моей спине отчего-то прокатилась ледяная волна. – И там, в нём… кто-то был?
- Нет. Просто дверь не открылась. Образно выражаясь, замок заржавел, и петли надо смазать. Я планировал показать кирэ Москву, Питер, Рим и Венецию, на недельку свозить в горы куда-нибудь в Австрию, и потом ещё на неделю – на тёплые острова.
- Отличный план. Значит, кирэ – это?..
- Обращение к девушке из знатного рода. Замужняя дама – кирэ-адан, мужчина – адан, старый, особо уважаемый мужчина – адан-лоэ. У низшего сословия почти то же самое, но другие слова: итэ, итэ-акс, акс, акс-лоэ. Тебя бы называли геретэ-лоэ, профессор.
- И что, никаких высочеств и величеств?
- Нет. У наших правителей непростая жизнь, на их плечах лежит серьёзная ответственность, и уважение к ним выражают иначе.
- Здорово, - пробормотала я, чтобы что-нибудь сказать; в конце концов, что за дело мне до того, как обращаются в другом мире к почтенному старцу? - От меня что-нибудь нужно?
- Нет, дорогая, - склонившись, Михаил поцеловал мне руку. – Всего лишь вызвать нам такси.