Всё хорошо. Рассказы и сказки - страница 2



Затем трепещущий огненный цветок немного уменьшился в размерах, и Полина поставила таймер ещё на семь минут. Они пролетели очень быстро, потому что следовало ещё заварить ароматный зелёный чай с жасмином, которым так приятно утолить жажду после еды. Когда звонок прозвенел, цветок, похожий на василёк, под массивной кастрюлей стал крохотным. За те две минуты, которые рис нужно было варить на слабом огне, Полина то и дело заглядывала вниз, чтобы убедиться, что газ всё ещё горит.

Время вышло, и нежное растение спрятало свои лепестки в конфорку. Крышка плотно прикрывала кастрюлю и не выпускала из неё пар. До поры до времени Полина не стала дарить ему свободу. Вместо этого она завела таймер ещё на двенадцать минут и начала сервировать стол.

Две глубокие тарелки с японским орнаментом по краю заняли свои законные места. Столовые приборы разместились поблизости на серо-голубых салфетках. Появилось здесь и несколько тарелок с потрясающе оформленными салатами, которые были приготовлены заранее и ждали своего часа в холодильнике. В центре разместилось блюдо с восхитительными говяжьими отбивными, которые только что покинули духовку и теперь распространяли вокруг умопомрачительный аромат.

В очередной раз прозвенел зуммер. Полина достала из холодильника сливочное масло и отрезала несколько щедрых кусков. Открыв крышку, она закрыла глаза от удовольствия. Насыщенный рисовый пар, наконец-то, вырвался на свободу, и кухня наполнилась ощущением тихого семейного праздника. Пока масло таяло, медленно проникая между горячими зёрнышками, Полина достала соль и добавила ещё белого цвета в этот праздник жизни. Оставалось только аккуратно всё перемешать, чтобы сохранить привлекательный внешний вид уже почти готового блюда.

В каждую из тарелок Полина красиво положила рис и говяжью отбивную с пряным соусом. Никакого кетчупа, разумеется, не хотелось, но для ребёнка на столе появился кисло-сладкий соус.

– Пойдём ужинать, Любава, – позвала Полина, любуясь накрытым столом.

Через минуту прибежала дочь и буквально замерла у входа. Зажатая подмышкой кукла упала на пол, а девочка с восторгом смотрела на аппетитное угощение и не трогалась с места.

– Как красиво, мама, – наконец-то, произнесла она и прижалась к Полине всем телом. – И как вкусно пахнет рисом!

– Это бабушкина кастрюля помогла его приготовить. Садись, будем ужинать. Сегодня у бабушки день рождения. Наверное, она смотрит на нас с неба и улыбается сейчас.

28.12.2019

Искусственный интеллект и ватрушки

В коробке было темно и жарко. Наэлектризованная полиэтиленовая упаковка уже давно прилипла к телу, а пенопластовые ограничители натёрли бока. Компактная зарядная база неприятно ёрзала сверху, изредка сталкиваясь с блоком питания. Туго стянутый упаковочной проволокой сетевой кабель лежал в углу коробки и время от времени больно ударялся об её крышку. Поначалу руководство пользователя сглаживало вибрацию, работая штатным буфером. Однако потом оно соскользнуло в другую сторону, и гасить эти весьма ощутимые толчки стало нечему. На дне между различными щётками и пультом дистанционного управления в полиэтиленовом плену задыхалась аккумуляторная батарея.

Когда силы были уже на исходе, всё неожиданно прекратилось. Коробку подняли, а затем куда-то понесли. Через несколько минут острый канцелярский нож разрезал скотч и впустил глоток свежего воздуха внутрь картонного пространства. Запах полиэтилена и пенопласта нехотя уступал место пьянящему аромату творожных ватрушек, которые похоже только что достали из духовки. Потом добавилась тонкая нота ванили, и от тяжёлого синтетического букета не осталось и следа. Послышался шелест мельницы для сахарной пудры, и ватрушки стали быстро покрываться очень мелкими сладкими крупицами.