Все плохое уже позади - страница 40
– Конечно, – улыбнулся Берни и нажал кнопки на рации, – шеф, это Берни, мисс Нэтэли и дети хотят погулять по саду, я буду их сопровождать. Мисс просила, чтобы вы сообщили об этом Себастьяну.
– Спасибо, – улыбнулась Наташа, – меня можно называть на «ты» и просто по имени, без мисс.
– Договорились, меня тоже можно называть по имени и без мисс, – широко улыбнулся Берни, – гуляйте и ничего не бойтесь, я буду поблизости.
Наташа, Майки и Лиза медленно побрели по дорожкам в тени деревьев.
– Это липы, – подняла голову Наташа, – когда они начинают цвести, вокруг стоит чудесный запах. А пчелы к вам прилетают? На всякий случай во время цветения лучше держитесь от этого места подальше, – предупредила она детей.
– Кто такие пчелы? – заинтересовался Майки, Наташа рассказала детям про мохнатых насекомых, ульи, мед и пасеки.
– Интересно, наших рук хватит, чтобы измерить дерево, давайте попробуем, – предложила она детям. Все трое прикусили фрукты зубами, припали к огромной липе и попытались схватиться руками. Это удалось им с трудом.
– Представляете, – объясняла Наташа малышам, – эти огромные деревья выросли из вот таких маленьких косточек, – она вынула из огрызка косточку и показала малышам, – ну, почти таких же.
– Неправда, – недоверчиво покосился на семечко Майки.
– Правда, у каждого плода есть зернышки, семечки или косточки. Из них могут вырасти новые деревья.
– А если мы посадим зернышки от наших яблок, у нас вырастут большие деревья? – поинтересовался Майки.
– Конечно, вырастут, только не сразу, деревья очень медленно растут, придется вам набраться терпения. А еще нам надо спросить садовника, где мы можем посадить яблони? Вдруг мы посадим их там, где нельзя.
– Альваро не разрешит, – вздохнула Элизабет, – это наш садовник, он очень строгий, – объяснила она.
– Все равно пойдем к нему и спросим, – предложила Наташа.
– А сколько лет живет дерево? – по дороге допытывался Майки.
– По-разному, липы, например, живут триста лет, иногда дольше. Яблони лет сто.
– А как узнать, сколько дереву лет, – не унимался мальчик.
– Внешне это нельзя понять, но если дерево спилить, то на срезе можно посчитать круги. Каждый круг – это новый год.
Так, переговариваясь, они вышли к розарию. В розарии были различные виды роз, кустовые, плетистые, карликовые, все посаженные красивыми группами. Розы в группах были разных сортов, однако они идеально сочетались, поскольку имели контрастные цвета.
– Ой, какая красота, – воскликнула Наташа.
Они с Лизой медленно шли по дорожке, рассматривали цветы и рассуждали, как классно было бы в этом волшебном розовом королевстве играть в принцесс. Майки недовольно плелся позади.
– Мне нравятся вот эти и эти, – Наташа показала на кусты с большими цветами бледно розового цвета и насыщенного медового.
– А мне нравятся маленькие белые, – Лиза ткнула пальчиком в плетистые розы с большими гроздьями душистых соцветий из крохотных белых розочек.
– А тебе? – Наташа посмотрела на Майки.
– А мне нравятся самолеты, пистолеты и машинки, потому что я мужчина, – пробурчал малыш. Девочки засмеялись.
– А можно понюхать розы? – спросила Наташа.
– Альваро никому не разрешает подходить к своим розам, – испуганно прошептала Лиза.
– А мы аккуратно.
С этими словами Наташа приподняла полы длинного сарафана и по ровно подстриженному изумрудному газону подошла к цветам. Лиза последовала за ней. Около роз девочки нагнулись и глубоко вдохнули нежный аромат. На их лицах отразилось блаженство.