Все приливы судьбы - страница 9
Моя мать морщится, быстро пробегая возмутительную статью глазами. Я практически вижу, как она прикусывает кончик языка. Даже Бастиан открывает рот, чтобы возмутиться, но слова умирают на его языке, пока он в очередной раз перечитывает заметку на пергаменте.
– И как, по-вашему, я могу изменить сложившееся мнение? – Я впиваюсь в подлокотники трона, не сводя глаз с лорда Гаррисона. – Рассказывать смешные шутки? Устраивать балы с танцами и выпивкой? Я не просто спасла королевство от Кавена. Я вернула людям магию. И все же меня нужно укрощать? – Я гневно ударяю кулаком о стол. – Ради всех богов, я – королева!
Лорд Гаррисон приосанивается, и я чувствую на языке ядовитый привкус презрения. Убрав руки со стола, я снова прячу свои оцарапанные костяшки, прижав ладони к коленям.
– Это всего лишь титул, – холодно чеканит лорд Гаррисон. – В глазах народа вы все еще маленькая девочка, которая сбежала из дома, потому что не смогла справиться с собственной магией.
Я ненавижу его за это рассудительное спокойствие. А еще больше я ненавижу его за то, что он прав.
– Визидии нужна стабильность. Мы не можем оставить своих людей в бедственном положении и кормить их обещаниями о том, что когда-нибудь все наладится. Они должны вам доверять. Они должны видеть в вас не только королеву, но и свою защитницу.
Поджав губы, я откидываюсь назад.
– Насколько я понимаю, у вас уже есть план?
Лорд Гаррисон смотри на меня уверенным и расчетливым взглядом. На мгновение мне кажется, что в зале нет никого, кроме нас двоих.
– Я предлагаю сделать отвлекающий маневр. Пока мы меняем законы, на которых основан весь уклад этого королевства, умы людей должны быть заняты чем-то еще. Я хочу, чтобы у них появилась причина вас поддерживать.
От его тона по моим венам пробегает разряд электричества.
– Теперь вы королева, – он смакует каждое слово. – У вас есть определенные обязанности перед вашими подданными, и одна из них – это продолжение рода Монтара. Вам нужен наследник, и как можно скорее. Следовательно, вы должны найти себе мужа.
Может, рядом с ней нет того, кто мог бы укротить ее вздорный нрав.
Я чувствую негодование Бастиана, такое же горькое, как и мое собственное. Но как только он кладет руки на стол, собираясь встать, я пинаю его по ноге. Одним выразительным взглядом я даю понять: это не его бой.
– Вообще-то мне не нужен муж, чтобы обзавестись наследником, – начинаю я, но по лицу матери сразу же становится ясно: мне лучше не продолжать эту мысль. Не могу поверить, что она даже не попыталась возразить лорду Гаррисону. – А что ты думаешь по этому поводу? – резко спрашиваю я.
– Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности, – ее голос пропитан смертельной усталостью, и это потрясает меня до глубины души. – Если твое замужество успокоит жителей королевства…то стоит обдумать эту мысль.
– Ну так что же, – рычит Бастиан, проигнорировав очередной удар по ноге. – Хотите выдать ее замуж? Она королева, а не ваша пешка.
Лорд Гаррисон кладет руки на стол и выпрямляет спину.
– Политика – это игра, сынок. Мы все пешки.
Ответом других советников служит оглушительная тишина.
– Мы разошлем по всем островам специальный указ, – лорд Гаррисон продолжает говорить, словно не замечает, что я больше не смотрю в его сторону. Я прижимаю ладонь ко лбу, пытаясь унять боль, которая усиливается в моих висках. – Объявим о том, что вы хотите встретиться с самыми завидными холостяками королевства. Все внимание будет привлечено к вам. Таким образом мы отвлечем людей от запланированных перемен и избежим всеобщего недовольства.