Всего лишь травница - страница 7



– Обычно я не повторяю дважды, – менталист все еще не сводил с меня обжигающего холодом взгляда. – Сделаю скидку на твое невежество и скажу еще раз: ты едешь со мной и отвечаешь за больного головой. В твои задачи будет входить уход за ним во время путешествия и изготовление снадобья. Со своей стороны могу гарантировать безопасность и вознаграждение сразу после выздоровления герцога. Другого человека искать нам некогда, да и нет в этом смысла. Я доступно объяснил?

– Да, ваша Светлость, – непослушными губами выговорила я.

Хотелось расплакаться от несправедливости, настигшей меня в этот ясный, солнечный день, но вряд ли это сослужило бы мне хорошую службу. Скорее разозлило бы менталиста еще сильнее. Пытаясь прояснить мысли, которые заволокло туманом обиды, я бестолково металась по дому, хваталась то за одно, то за другое, и никак не могла сообразить, что же следует взять с собой в дорогу.

На помощь пришла Ильда, а я в который раз возблагодарила небеса за помощницу. Без нее я бы точно загнулась еще до похорон бабушки. Ильда освободила небольшой сундук из-под постельных принадлежностей и стала складывать в него одежду. Сменный дорожный комплект, состоящий из немаркого платья, чулки, нижнее белье, запасная пара удобных ботинок, теплый плащ – потому что в горах может быть холодно. В отдельную сумку помощница складывала еду, аптечку я собирала самостоятельно.

– Нет нужды тащить весь гардероб, если что-то понадобится, купим в дороге, – предупредил его Светлость, который все это время инспектировал наши сборы и не отвел взгляда от сундука, даже когда мы складывали исподнее.

А в самом конце, когда все было готово, и крышка надежно скрыла содержимое моего багажа, высокий лорд язвительно поинтересовался, к какому именно месту на лошади я собираюсь крепить сундук. Я вспыхнула. Ильда не растерялась и принесла холщовую сумку, в которую мы обычно складывали продукты. Пришлось оставить всего одну смену одежды и плащ, скрученный в продолговатый цилиндр, больше ничего в сумку не уместилось.

В город я отправилась на нашей старой кобылке. Там его Светлость первым делом озаботился экипажем для меня и молодого герцога и приобрел брючный костюм для верховой езды уже исключительно для меня. От обновок я попыталась отказаться, но хлесткий, гневный взгляд темных глаз заставил подавиться словами.

3. 3

– Это не подарок, – жестко отрезал менталист. – Воспринимай все, что будет происходить в нашем путешествии, как необходимость, не более. Наша главная задача – как можно скорее добраться до гор и поставить герцога Ламандского на ноги. Не думаю, что твои старомодные платья – подходящая одежда для быстрой езды. В подобном деле необходимо быть готовыми ко всему. Или ты рассчитывала на неспешную увеселительную прогулку за редким цветочком, что не растет возле твоего дома?

Я молча слушала отповедь человека, гораздо более высокого по статусу, и единственное, чем могла выразить собственное к его словам отношение, были пылающие от ярости и горького чувства несправедливости щеки. Да и то, если бы умела виртуозно управлять лицом, с гораздо большим удовольствием окатила бы этого надменного менталиста презрением. В тот момент я жгуче желала, чтобы слухи оказались правдивыми, и такие, как он, с легкостью могли читать мысли! Много нового бы о себе узнал шатен.

– Очень рассчитываю, что мы поняли друг друга, и впредь мне не придётся повторять приказы дважды, – закончил Его высокородная и заносчивая Светлость и продолжил сверлить меня взглядом, чёрных, как августовская ночь, глаз, видимо, в ожидании ответа.