Всего один взгляд. Невиновный - страница 26



– Иисус! Ты в полицию заявила?

– Да.

– И что?

– И ничего.

– Боже мой… Слушай, я как только освобожусь, сразу к вам приеду.

– Не нужно. Я в порядке.

– Точно не нужно?

– Абсолютно. И я не дома, я уехала… по делу, – запинаясь, сказала Грейс и поднесла телефон к другому уху, не зная, как лучше выразиться. – Слушай, у Джека в последнее время все было нормально?

– На работе?

– Везде.

– Ну да, разумеется. Это же Джек, ты ведь его знаешь.

– Ты ничего странного в его поведении не замечал?

– Мы оба ходим дерганые из-за клинических испытаний феномитола, а так – ничего необычного. Слушай, Грейс, может, мне все-таки приехать?

Телефон издал легкий писк – удерживался другой звонок.

– Дэн, мне звонят, я отвечу…

– Наверное, это Джек. Сообщи, если что-нибудь понадобится.

Грейс нажала отбой и посмотрела, кто звонит. Не Джек. По крайней мере, не с сотового. Номер не определялся.

– Да?

– Миссис Лоусон, это Дейли. Что-то стало известно о вашем муже?

– Нет.

– Мы не дозвонились вам на домашний…

– А я не дома.

Пауза.

– А где вы?

– В городе.

– Где именно?

– Возле фотоателье.

Долгая пауза.

– Не хочу читать мораль, но это довольно странно – ехать в фотоателье, когда вы озабочены судьбой супруга.

– Офицер Дейли…

– Да?

– С некоторых пор все используют новое изобретение, мобильный телефон называется. Вы мне на него как раз сейчас и позвонили.

– Простите, я не хотел вас…

– Вы выяснили что-нибудь о моем муже?

– Поэтому я и звоню. Рядом мой начальник, он хотел бы еще раз вас опросить.

– Дополнительно?

– Да.

– Так положено?

– Да. – Судя по интонации Дейли, так не только не было положено, но и сильно ему не нравилось.

– Вы что-нибудь выяснили?

– Нет. В смысле ничего такого, о чем нужно волноваться.

– Это как понимать?

– Капитану Перлмуттеру и мне просто нужна дополнительная информация, миссис Лоусон.

Еще одна клиентка фотоателье, крашеная блондинка со свежими «перьями», на вид ровесница Грейс, подошла к закрытому фотоателье, приложила ладони к витринному стеклу и попыталась рассмотреть что-нибудь внутри. Она тоже нахмурилась и ушла, бормоча что-то нелестное.

– Вы сейчас в полицейском участке? – спросила Грейс.

– Да.

– Я буду там через три минуты.


– Сколько времени вы с мужем живете в Касслтоне? – спросил капитан Перлмуттер.

Они сидели в тесной комнате, больше подходящей школьному сторожу, чем начальнику городского отделения полиции. Участок Касслтона размещался в бывшей городской библиотеке, здании с историей и традициями, но совершенно не приспособленном для работы. Задав вопрос, капитан Стью Перлмуттер откинулся на спинку стула, охватив руками приличных размеров брюшко. Дейли подпирал дверной косяк с делано непринужденным видом.

– Четыре года, – ответила Грейс.

– Нравится вам у нас?

– Ничего.

– Хорошо, – улыбнулся Перлмуттер с видом учителя, похвалившего ученика за правильный ответ. – У вас есть дети?

– Да.

– Возраст?

– Восемь и шесть.

– Восемь и шесть, – повторил Перлмуттер с грустной улыбкой. – Золотое время – уже не глупенькие младенцы, но еще не нахальные подростки…

Грейс сочла за благо дождаться, пока капитан продолжит свою речь.

– Миссис Лоусон, ваш муж когда-нибудь прежде пропадал?

– Нет.

– У вас были супружеские разногласия, семейные неурядицы?

– Никаких.

Перлмуттер смерил ее скептическим взглядом. Не подмигнул, но подался вперед:

– Все, значит, идеально?

Грейс не ответила.

– А как вы познакомились с мужем?

– Что?!

– Я спрашиваю, как…