Всевидящий - страница 8



– Моррис, а тут змеи водятся? – Эдди сморщил лицо. – Терпеть их просто не могу.

– Как и везде… бывают. – Моррис поводил ладонью у горла. – Но можешь не париться, во дворе ты их не увидишь.

– Искать, я их точно не стану. – Эдди усмехнулся. – Так, а чем тут вообще можно заняться? А-то тихо как-то всё.

Задумавшись, Моррис стал почёсывать подбородок.

Он вскинул бровь. – Посоветовал бы тебе заняться садоводством, но совсем не хочу, чтобы задний двор был перекопан, да и потом, сезон то уже подходит к концу. Так что могу посоветовать тебе, прогуляться разве что по городу.

– Чем же богат этот городишко? – Эдди взглянул на входную дверь.

Моррис скрестил руки на груди. – Понимаешь в чём дело, парень, если я скажу тебе о чём-то что есть в городе, то ты даже непроизвольно, но станешь искать именно это, а так все дороги открыты, иди и выбирай!

– Ты немного странный. – Отрезал Эдди.

Детская откровенность, всегда забавляла Морриса. Ещё не обременённое моральными и социальными нормами сознание, свободно в своих взглядах и суждениях.

– Да, есть такое. – Вопросительно наклонив голову, согласился Моррис. – Подожди, тебе до такого недолго осталось. – Он улыбнулся. – Будь осторожен.

Эдди нахмурился. – Есть о чём беспокоиться?

– Если, кроме змей, ты больше никого не боишься, то нет, не о чем! Просто, если что не бойся показать себя. – Моррис сжал кулак.

Открыв дверь, они вышли на крыльцо дома.

В предыдущих школах и местах где они жили, у Эдди было несколько конфликтов и сталкиваться с этим опять, он совсем не хотел.

– Может, обойдёмся без насилия. – Он поморщился.

– Можно и без насилия. – Подтвердил Моррис. – Но иногда встречаются те для кого, единственный понятный язык, это как раз таки насилие. К сожалению, такие индивиды, отсталый вид, и ничего с этим не поделаешь.

Слушая Морриса, Эдди посчитал, что дядя знает, о чём говорит.

– И много тут таких? – Уточнил Эдди.

– Не особо. – Моррис покачал ладонью в воздухе. – Но время от времени встречаются. Беспокоится, однако, как я говорил не о чем.

Эдди, в итоге, всё же выбрался из дома, но далеко он заходить не стал. Для начала обогнул всего лишь улицу, чтобы лучше узнать местность. Аккуратные домики, стриженые газоны, тротуары из плитки, небольшие деревья между дорогой и тротуаром, а так же по несколько больших деревьев возле каждого дома.

С людьми же, дела обстояли иначе, район, судя по всему, был тихим и на улице редко встречались люди. Пара дам выгуливающих собачек, да пожилой мужчина, куда-то вероятно спешивший. Наткнулся Эдди, на как ему показалось и странных, но всё же безвредных местных обитателей. Когда он возвращался домой, то в прямом смысле попал в разговор между двух стариков, живших по разные стороны дороги. Один сидел в кресле и читал газету, другой ровнял газон и раскуривал трубку. Оба они громко переговаривались, но почти ничего из их слов, Эдди так и не понял.

Вернувшись домой, Эдди снова так и не нашёл ничего, чем можно было заняться, Моррис же в это время сидел в гостиной и перебирал какие-то бумаги.

Взглянув на эти бумаги, Эдди увидел кучу текста, графики, таблицы и прочее.

– Кем ты работаешь? – Поинтересовался он.

Моррис ответил, не отрываясь от бумаг. – Занимаюсь организацией связи этого города с внешним миром.

– Звучит важно. – Эдди вглядывался в бумаги.

– Филиппинг Хилл, как ты мог заметить не такое уж и удобное в расположении место и я налаживаю поставки всякого разного, чтобы люди не отставали от внешней жизни. – Он пересматривал несколько листов, сравнивая данные.