Всевластие. Уроборос. Книга 2. Земля в костях - страница 33
– Я из-за неё задержался, иначе бы подоспел к началу сражения, – ответил Лярва.
Лярва встретил Оберону по пути к месту встречи с Шаксом. Она не следовала за ним, а преследовала наемников, так как уже давно следила за ними, а они в свою очередь следили за Шаксом с того самого дня, когда Шакс вместе с Калипсо покинули город Слуа. Убийцы всегда находились от него на безопасном расстоянии, поэтому Шакс не улавливал присутствие врагов. Оберону наемники, как ни странно, не вычислили, даже когда она в образе птицы сидела почти над их головами. Видимо Абигор наивно упустил возможность вмешательства в дело Собаки и не предупредил своих приспешников о ней.
Лярва не ожидал встреть в лесу Собаку и как только увидел её бегущую в сторону Шакса, преградил ей путь, немедля потребовав объяснений. Собака не утаив правды, рассказала всё как есть и то, что готовится засада. Не прошло и двух минут, как вдали раздались звоны мечей и боевые возгласы. Она посоветовала ему поспешить на помощь мужу его хозяйки. Лярва мгновенно сорвался с места, чего Оберона не ожидала, и поспеть за ним не смогла. Догнала она его уже на финале, пропустив процесс убийств.
– Она преследовала наемников Абигора, – добавил Лярва.
– Не нужно было обращать на меня внимание, – язвительно сказала Собака.
– Ты та самая Собака? – спросил Шакс.
– Наверно, да.
– Думаешь, я так наивен – как Калипсо и попадусь на твои хитроумные уловки?! – недовольно спросил Шакс.
– Наивна? – Собака усмехнулась. – Вряд ли твою жену можно назвать наивной, она хитрее меня – она нашла меня первой и сама предложила свою помощь взамен на мою услугу.
– На какую ещё такую услугу? – поинтересовался Шакс.
– Ей нужно Всевластие, – откровенно ответила Оберона.
– А-а-а! Так ей это нужно? – Шакс неодобрительно посмотрел на Лярву.
От Лярвы исходило полнейшее спокойствие, будто бы за слоем этой одежды и за маской отсутствует жизнь.
– Эту книженцию сотни лет ищут дини-ши, но безрезультатно. Ты думаешь, она тебе откроется? – спросил Шакс.
– Я ничего не думаю. Придет время, и я её найду. Возможно, её ищут в самых тайных и труднодоступных местах мира, безнадежно веря в то, что такую бесценную реликвию только в таких местах могли спрятать, но порой, самое необходимое находится прямо перед носом – в самом доступном месте, – ответила Собака, мельком посмотрев на Лярву.
Шакс улыбнулся. Он хорошо отдохнул от сражения и ободрился.
– Наверно ты права, – согласился он с Собакой, – но мне в отличие от Калипсо и её брата наплевать на Всевластие. Я страж Империи и продолжу исполнять эту роль, во что бы то ни стало! А ты враг Империи – значит и мой враг, – Шакс крепче сжал в руке меч и сделал шаг в её сторону.
Оберона отступила назад, ожидая нападения, но тут неожиданно на её защиту встал Лярва, закрыв спиной. На лице Шакса возник вопрос. Через минуту полнейшего молчания Шакс опустил оружие и, подняв упавшие на землю ножны, убрал меч, затем принялся отвязывать лошадь. Он выглядел нервно и недовольно. Оберона на всякий случай приняла облик птицы. Шакс презрительно взглянул на неё и, забравшись на лошадь, развернул её в сторону Одрадека.
– Спасибо за помощь! – обратился Шакс к Лярве. – Мы с тобой ещё поговорим, – сказал он ему грубым голосом и погнал лошадь домой.
Оберона не стала медлить и взлетела в небо. Ей нужно спешить домой. Сегодня Мария попросила её прийти домой пораньше. Ужинать они собираются у дедушки.