Встреча с фараоном - страница 43
Придя на вокзал, Лика посмотрела расписание, выбрала ближайшую электричку, её путь до конечной станции занимал три с половиной часа. Это девушку не встревожило, если надоест, не будет ничего интересного, можно выйти, и сесть на поезд в обратную сторону. День длинный, а спешить Лике, совершенно некуда.
Войдя в электричку, она выбрала место у окна, ближе к выходу, отсюда хорошо просматривался весь вагон. До отправления оставалось пятнадцать минут, люди постепенно заполняли места в электричке, а Лика с интересом рассматривала их. Жители пригорода, как она замечала в своих вояжах, не слишком отличались от горожан в своей манере одеваться, и в разговоре, лица озабоченные, постоянно спешат. Зато жители, а особенно жительницы ближайших деревень были гораздо более колоритными. Не смотря на то, что мода менялась, на их стиле одеваться это не слишком отражалось, удобная обувь, больше похожая на тапочки, часто платки на головах, одежда или висит типа балахона, или, наоборот, с трудом обхватывает их тучные тела, подчеркивая все достоинства и недостатки, что, впрочем, совершенно их не смущает. Некоторые, правда, стремились выглядеть «по-городскому», но стоило им заговорить, сразу было понятно, деревенские. Лике нравилось их слушать. Вначале она очень удивлялась, ей казалось, что они обращаются друг к другу с излишней прямотой и даже грубо. Потом поняла, всё нормально, просто у них такой способ общения, одни подшучивают, другие в долгу не остаются, отбиваются. Когда случались такие попутчицы, в вагоне сразу становилось шумно, весело. Вот и сегодня уже почти перед самым отправлением вошли три женщины, у каждой по две больших, тяжелых сумки, да ещё пакеты. Сразу видно с рынка, выходной же. Шумно разместились, пристраивая свои покупки и давая друг другу советы. Только сели, в вагон вошла молодая женщина, интеллигентного вида.
– Здравствуйте, Антонина Максимовна, – поздоровалась одна из женщин, и добавила, – идите к нам.
Мест фактически не осталось, и, поблагодарив, Антонина Максимовна села рядом с одной их них.
– Вы в город тоже за покупками ездили? – обратилась к ней одна из женщин.
– Не только, родителей навещала.
– Это хорошо, отдохнули немного от наших оболтусов, – заключила женщина. – А как там мой, сильно озорничает?
– Случается, – согласилась женщина, стало понятно, она учительница, и обратилась к самой молодой в компании женщине, видимо для того, чтобы изменить тему разговора. – Аня, а что вы свой пакет держите? Он большой, наверное, тяжёлый.
– Нет, не тяжёлый, – радостно отозвалась женщина.
– Ой, ну посмотрите на неё, цветёт прямо, – не удержалась соседка учительницы. – А знаете, что у неё там? – и не дождавшись ответа, насмешливо сказала. – Лабрикены.
– Не лабрикены, а ламбрекены, – поправила её Аня, ничуть не обижаясь на её тон.
– Ой, ой, ой, хрен редьки не слаще, – отреагировала женщина.
Антонина Максимовна удивлённо смотрела на них. Заметив её взгляд, женщина истолковала его по-своему и продолжила.
– Вот, вот, я тоже думаю, кого же наша Аня хочет этими ламбрекенами удивить.
– Просто хочу, чтобы в доме было красиво.
– Да какой у тебя дом, – подключилась третья попутчица, – окошечки маленькие, совсем их закроешь.
– Спасибо, что так за меня переживаете, но я уж как-то сама разберусь, – отвечала Аня.
– Может они и правы, – заметила учительница, – в доме должно быть светло, тем более у вас двое детей, – обратилась она к Ане, а потом продолжила. – Вообще-то, ламбрекены появились в эпоху ренессанса, тогда в моде были большие окна, обычных штор стало не достаточно, так появилось дополнение. Ламбрекены несли идею красивого излишества, и являлись символом богатства, роскоши, умением преподнести красиво обыденные вещи.