Встретимся во Флоренции - страница 9



– Ну, мне очень нужно вернуться сегодня домой, – обеспокоенно запротестовала она. – Может, есть рейсы на Лондон из соседних аэропортов?

Риккардо выглянул на улицу через большие стеклянные двери. Снегопад не прекращался, и высота сугробов на дороге росла с каждой минутой.

– Виктория, посмотрите на дорогу, – с улыбкой сказал он. – Я не знаю, удастся ли нам вообще добраться отсюда до дома по такому плотному снегу, не говоря уже о ближайших аэропортах. В Болонье и Пизе скорее всего погода ничуть не лучше.

– Это просто катастрофа… – расстроилась девушка. – Значит, мне придется провести всю ночь в аэропорту, в ожидании нового рейса…

– Ни в коем случае! – пылко воскликнул Риккардо. – Поедем ко мне домой, я попрошу горничную подготовить для вас отдельную спальню. А завтра утром лично отвезу Вас назад в аэропорт.

Немного поколебавшись, Виктория покорно последовала за ним к машине, параллельно раздумывая, что нужно позвонить Эндрю, что сегодня она не вернется домой.

Глава 8


Подъезжая к вилле Риккардо, Виктория просто ахнула от изумления. Она видела подобные эксклюзивные особняки только в иллюстрированных журналах и буклетах о средиземноморской недвижимости. У наследника корпорации Дель Рио был большой дом в средневековом стиле с красивым садом, в престижном районе Флоренции. Вековые пальмы рядом с виллой, запорошенные снегом, выглядели просто волшебно.

– Прошу Вас, – галантно сказал Риккардо, распахнув перед ней дверь дома. – Пойдем, я проведу Вас в Вашу спальню.

Медленно поднимаясь за ним на второй этаж по ступенькам витой мраморной лестницы, Виктория снова словила себя на мысли, что она словно попала в сказку.

– Вот, располагайтесь, – любезно улыбнулся Риккардо, открыв перед девушкой дверь спальни. – Если Вам что-то понадобится, моя комната прямо здесь, напротив.

– Спасибо, Риккардо, – признательно кивнула Виктория. – Даже не знаю, как Вас благодарить.

– Пустяки, – отмахнулся он, не в состоянии отвести от нее глаз.

Он вдруг почувствовал себя таким счастливым. Ему было так грустно ее отпускать, и вот сама Вселенная дала ему шанс провести с этим ангелом еще немного времени. Довольная улыбка озарила его лицо.

– Вот только… – смутилась девушка, – я полностью промокла, и у меня совсем не во что переодеться.

– Не волнуйтесь, Виктория, у меня есть в доме кое-какие женские вещи. Я сейчас Вам принесу.

Через минуту Риккардо вернулся с темными джинсами и теплым свободным свитером крупной вязки.

– Вот, я думаю, Вам должно подойти по размеру, – сказал он, протягивая Виктории одежду.

– Спасибо! Это… Вашей девушки? – неожиданно для самой себя поинтересовалась она.

– Бывшей. Бывшей девушки, – несколько помрачнел Риккардо. – Мы недавно расстались. Но у меня еще лежат некоторые ее вещи. Чувствуйте себя, как дома, Виктория. Я буду у себя в кабинете, если Вам что-то понадобится. Мне надо закончить кое-какую важную работу.

Закрыв за ним дверь, Виктория осмотрелась вокруг. Очевидно это была гостевая комната, в которой постоянно никто не жил. Но в ней было все самое необходимое – удобная кровать, письменный стол и мягкое кожаное кресло. Вдоль стены стоял шкаф для одежды и даже античная мраморная статуэтка. Из окна открывался изумительно красивый вид на заснеженную Флоренцию.

Быстро переодевшись в сухую одежду, девушка сразу же почувствовала себя лучше. Джинсы бывшей подружки Риккардо идеально подошли ей по бедрам, хотя и были несколько коротковаты по длине, оставляя открытыми лодыжки.