Второй шанс. Книга 3 - страница 22
– Нет, милорд, я люблю слушать их трели, когда вышиваю, это более приятная музыка, чем болтовня моих дам… – Легкомысленный жест, потупленный взгляд и легкий смешок в конце фразы.
Герцог в ответ приподнял уголки губ, но его глаза по-прежнему холодны и внимательны. Даже юность и красота принцессы не смягчают главу СБ, напротив, заставляют насторожиться еще больше. Но и Делла не так проста – она не пыталась очаровать собеседника. Ее оружие – искренность и краткость.
Клепсидра отсчитывала минуту за минутой под тихий звон чашек и бульканье кипятка. Горничные меняли быстро остывающие чайники, а мне казалось, что это безумное чаепитие никогда не кончится.
Через два часа бледная, как полотно, Делла промокала холодный пот на висках и пила разбавленное водой вино, которое я ей подал. Лорд Иан откинулся на спинку кресла и удовлетворенно заметил:
– Благодарю в вас, герцогиня, что уделили мне время. Мне важно было узнать ваше мнение о вашем дяде и ситуации в стране. Я рад, что Его Величество в вас не ошибся.
Делла вскинула измученные и встревоженные глаза на герцога:
– Ваша Светлость, что-то случилось с Его Величеством?
В ее голосе звучало искреннее беспокойство, и лорд Иан не стал держать информацию в секрете:
– На Его Величество покушались. Есть подозрение, что это связано с вашим появлением в столице, миледи.
Аделаида зажмурилась:
– Неужели отец?
– Пока не знаем, – ответил глава СБ, но я догадался, что он о многом умалчивает.
И только лорд Иан собрался встать с кресла, как мне в руки упал еще один свиток с чуть обгоревшими краями. В таком виде сообщения приходили только от Ини – ей не хватало магических сил отправить послание без ущерба.
Я немедленно спрятал свиток в рукав, но герцог Вэй-Мор не зря столько лет возглавлял СБ. Самым сухим и вежливым голосом он простился с Деллой, а потом повернулся ко мне:
– Проводите меня, Камил. Мне хочется сказать вам несколько слов о завтрашней церемонии.
Я был вынужден поклонится Делле и выйти на балкон – лорду Иану невозможно отказать в такой малости. Мысли взвились, пытаясь найти способ отвлечь герцога от послания, но все мои попытки были безуспешны.
Сделав всего шаг по каменному полу балкона, лорд Иан развернулся и схватил меня за руку, словно боялся, что я избавлюсь от свитка:
– Кто прислал? – прошипел он.
Я опешил, но вырываться не стал:
– Не знаю, Ваша Светлость, я не успел просмотреть.
– Смотри сейчас! – Герцог неожиданно отпустил меня и отошел к резному каменному бордюру. Он с минуту помолчал, глядя в затянутый туманной дымкой парк, а затем неожиданно усталым голосом тихо сказал: – Во дворце стоит особая защита. Сюда могут поступать послания только тех, кому прописан допуск.
– Но Кейран служил во дворце! – Я не спешил вынимать послание Иниры, все еще надеясь «забыть» его в рукаве.
– Да, Кейран служил и его допуск все еще работает… – Герцог кивнул, не оборачиваясь. А дальше меня словно обухом по голове ударили: – Но вот допуск маркизы ди Оранд прописан по моему личному приказу.
– Но зачем? – Я был изумлен. – Разве мертвые пишут письма?
Герцог посмотрел на меня, как на зеленого кадета, вещающего прописные истины. Потом все же сказал:
– Дикран, агент, который ведет расследование гибели леди Аннелоры, не стал закрывать дело. – Глава СБ уставился мне в переносицу. – И я ему верю.
– Не закрыл дело? Что это значит? – Я нахмурился. Дворцовые игры раздражали неимоверно.