Введение в Нострадамусоведение - страница 82
8-96 La synagogue sterile sans nul fruit,
Sera receu entre les infideles:
De Babylon la fille du porsuit,
Misere & triste luy trenchera les aisles.
Синагога стерильная, без единого плода,
Будет принята среди неверных:
Из Вавилона дочь преследуемого,
Нищета и печаль ей подрежут крылья.
Слово «infideles» оказалось очень важной зацепкой. Оно лишь еще один раз появится в Центуриях в катрене 9-83, но в единственном числе, раскрывая тайну синагоги: «sin+ag+ogue». Она действительно принята среди неверных.
9-83 …Lors l'infidelle Dieu & sainctz voguera.
9-84 Roy expose' parfaira L'hecatombe,
Apres auoir trouue' son origine:
Torrent ouurir de marbre & plomb la tombe,
D'vn grand Romain d'enseigne Medusine.
9-85 Passer Guienne, Languedoc & le Rosne,
D'Agen tenens de Marmande & la Roole…
Вавилонских дочерей преследуемого оказалось даже две, причем они также неплодовитыми оказались: «fi+lle», «por+su+it».
10-86 …Et iront contre le roy de Babylon.
10-87 Grand roy viendra prendre port pres de Nisse,
Le grand empire de la mort si enfera,
Aux Antipolles, posera son genisse,
Par mer la Pille tout esuanoira.
10-88 Piedz & Cheual a` la seconde veille,
Feront entree vastient tout par la mer:
Dedans le poil entrera de Marseille,
Pleurs, crys, & sang, onc nul temps si amer.
10-89 De brique en mabre seront les murs reduits,
Sept & cinquante annees pacifiques:
Ioye aux humains, renoue' Laqueduict,
Sante', grandz fruict, ioye & temps melifique.
Удивительно, насколько хорошо Нострадамус ориентировался в своих записях. Приведу пример. В процессе поиска всех вариантов «вавилонской дочери», я изучал не только места близ явных «Вавилонов», но и, благодаря редкости «-by-», места возможных «Вавилонов», скрытых от посторонних глаз. Одно из таких мест меня особенно привлекло, но, сравнив два варианта, я решил, что «плод» из катрена 10-89 явно определяет верный участок, и. скорее всего, «раздробленный» Вавилон возник спонтанно. Нет, нет ничего случайного в Центуриях! Пишу это со всей ответственностью. Сейчас и то место «сработало». Ниже – «Ba+by+ll+on», «fil+le», «infi+de+les», «mi+se+re», «tr+en+che+ra» и «triste».
4-4 L'impotent prince fache’, plainctz & querelles,
De rapts & pilles par coqz & par libyques:
Grand est par terre,par mer infinies voilles,
Seure Italie sera chassant Celtiques.
4-5 Croix, paix, soubs vn accomply diuin verbe,
L'Hespaigne & Gaule seront vnis ensemble:
Grand clade proche, & combat tresacerbe,
Coeur si hardy ne sera qui ne tremble.
4-6 D'habits nouueaux apres faicte la treuue,
Malice tramme & machination:
Premier mourra qui en fera la preuue,
Couleur venise insidiation.
4-7 Le mineur filz du grand & hay prince,
De lepre aura a vingt ans grande tache:
De dueil sa mere mourra bien triste & mince,
Et il mourra la ou tombe chet lache.
Не хватает только самих крыльев. Они чуть ниже, в катрене 4-10: «ais+les».
-10 …Sceptre apaiser : puis guerir escroueles.
_______________________________________________________________________
Очень «нарядный» катрен 8-97. Только некоторые моменты совершенно непонятны. Загадочные помпотаны, пределы ВАРА, о чем это? И где это искать?
8-97 Aux fins du VAR changer les pompotans,
Pres du riuage les trois beaux enfans naistre:
Ruyne au peuple par aage competans,
Regne au pays changer plus voir croistre.
На пределах ВАРА меняются помпотаны,
У берега трое красивых детей рождены:
Разруха народу из-за возраста надлежащего,