Введение в Нострадамусоведение - страница 82



8-96 La synagogue sterile sans nul fruit,


Sera receu entre les infideles:


De Babylon la fille du porsuit,


Misere & triste luy trenchera les aisles.

Синагога стерильная, без единого плода,

Будет принята среди неверных:

Из Вавилона дочь преследуемого,

Нищета и печаль ей подрежут крылья.

Слово «infideles» оказалось очень важной зацепкой. Оно лишь еще один раз появится в Центуриях в катрене 9-83, но в единственном числе, раскрывая тайну синагоги: «sin+ag+ogue». Она действительно принята среди неверных.

9-83 …Lors l'infidelle Dieu & sainctz voguera.

9-84 Roy expose' parfaira L'hecatombe,


Apres auoir trouue' son origine:


Torrent ouurir de marbre & plomb la tombe,


D'vn grand Romain d'enseigne Medusine.


9-85 Passer Guienne, Languedoc & le Rosne,


D'Agen tenens de Marmande & la Roole…

Вавилонских дочерей преследуемого оказалось даже две, причем они также неплодовитыми оказались: «fi+lle», «por+su+it».

10-86 …Et iront contre le roy de Babylon.

10-87 Grand roy viendra prendre port pres de Nisse,


Le grand empire de la mort si enfera,


Aux Antipolles, posera son genisse,


Par mer la Pille tout esuanoira.

10-88 Piedz & Cheual a` la seconde veille,


Feront entree vastient tout par la mer:


Dedans le poil entrera de Marseille,


Pleurs, crys, & sang, onc nul temps si amer.

10-89 De brique en mabre seront les murs reduits,


Sept & cinquante annees pacifiques:


Ioye aux humains, renoue' Laqueduict,


Sante', grandz fruict, ioye & temps melifique.

Удивительно, насколько хорошо Нострадамус ориентировался в своих записях. Приведу пример. В процессе поиска всех вариантов «вавилонской дочери», я изучал не только места близ явных «Вавилонов», но и, благодаря редкости «-by-», места возможных «Вавилонов», скрытых от посторонних глаз. Одно из таких мест меня особенно привлекло, но, сравнив два варианта, я решил, что «плод» из катрена 10-89 явно определяет верный участок, и. скорее всего, «раздробленный» Вавилон возник спонтанно. Нет, нет ничего случайного в Центуриях! Пишу это со всей ответственностью. Сейчас и то место «сработало». Ниже – «Ba+by+ll+on», «fil+le», «infi+de+les», «mi+se+re», «tr+en+che+ra» и «triste».

4-4 L'impotent prince fache’, plainctz & querelles,


De rapts & pilles par coqz & par libyques:


Grand est par terre,par mer infinies voilles,


Seure Italie sera chassant Celtiques.

4-5 Croix, paix, soubs vn accomply diuin verbe,


L'Hespaigne & Gaule seront vnis ensemble:


Grand clade proche, & combat tresacerbe,


Coeur si hardy ne sera qui ne tremble.

  4-6 D'habits nouueaux apres faicte la treuue,


Malice tramme & machination:


Premier mourra qui en fera la preuue,


Couleur venise insidiation.

4-7 Le mineur filz du grand & hay prince,


De lepre aura a vingt ans grande tache:


De dueil sa mere mourra bien triste & mince,


Et il mourra la ou tombe chet lache.

Не хватает только самих крыльев. Они чуть ниже, в катрене 4-10: «ais+les».

-10 …Sceptre apaiser : puis guerir escroueles.

_______________________________________________________________________

Очень «нарядный» катрен 8-97. Только некоторые моменты совершенно непонятны. Загадочные помпотаны, пределы ВАРА, о чем это? И где это искать?

8-97 Aux fins du VAR changer les pompotans,


Pres du riuage les trois beaux enfans naistre:


Ruyne au peuple par aage competans,


Regne au pays changer plus voir croistre.


На пределах ВАРА меняются помпотаны,

У берега трое красивых детей рождены:

Разруха народу из-за возраста надлежащего,