Вверх. К вашей мечте - страница 8
– У тебя слишком необычное имя для севера, – подметил Фред. – Родители – любители экзотики?
– Что-то вроде того. Мы переехали из Норз-десятого в триста двенадцатый, когда я была подростком. Атмосфера секторов всегда давила на них, они хотели жить за чертой… рада, что их мечта осуществилась.
– За чертой? Говорят, там бренно бродят жертвы неудачных экспериментов нашей корпорации, – с хитрым выражением лица проговорил Крис. – Знаешь, а ведь среди них есть и мутанты, у которых обломились крылья…
Фред цокнул и слегка подтолкнул своего брата локтем в бок, от чего тот хихикнул, как только визуально убедился, что Коралина не обиделась на его слова.
– Не будь вы моими начальниками, я бы высказала все, что о вас думаю.
– Начальники… – усмехнулся Фред. – Работникам «Вверх» надо очень постараться, чтобы мы стали для них начальниками. Вот, например, дизайнеры – как бы мы не пытались быть для них тронутыми Крисом и Фредом, они вынуждают нас вести себя с ними как НСБС – начальники службы безопасности и сопровождения.
– Тогда я все-таки выскажусь. Я знаю вас от силы чуть больше часа, но вы уже кажетесь мне… своими. Представить не могла, что познакомлюсь с такими необычными и замечательными людьми при таких обстоятельствах. И прошу заметить, что я говорю это не только потому, что пытаюсь подмазаться к руководству.
– Я ожидал, что мне придется убежать в слезах тотального унижения от твоей правды, а смотрите-ка как неожиданно все обернулось, – широко улыбнувшись, сказал Крис.
– Я тронут, мне нечего сказать, – добавил Фред.
Коралина рассмеялась над их реакциями и с широкой улыбкой отвернулась в сторону окна. Несмотря на свою интровертность и нежелание общаться с чужими людьми, она действительно считала удачей ее неожиданное знакомство с близнецами. Впервые за долгое время она почувствовала легкость от того, что ей не нужно было защищаться в разговоре с другими.
– Не буду вас смущать. Лучше расскажите о коллегах…
– Ох не-ет, – страдальчески протянул Крис. – О работе на работе! Мы, конечно, знакомы не так давно, но, я уверен, что сможем найти темы для разговора. Вот скажи, Коралина, как тебе жилось на севере? Почему ты все еще жива, например?
– Ну, не без удаления парочки холодовых рецепторов, – с усмешкой призналась девушка. – Мне сделали двухфазное удаление, а вот родители остались без пяти. Меня решили особо не трогать, потому что планировали переезжать в Центрум. А выживать в минус пятьдесят с настройками по умолчанию трудновато.
– Так вот почему ты не тряслась на остановке, – заключил Фред. – С читами-то оно всегда проще.
– А у вас есть какие-нибудь модификации кроме бионных линз?
– Да, есть кое-что… – уклончиво ответил Крис. – Специфика работы, сама понимаешь.
Коралина понимающе кивнула, ничего не понимая.
Братья уставились в разные окна транспорта и задумчиво замолчали. Героиня последовала их примеру и присоединилась к наблюдению первого снега. Она не знала какие модификации были включены в специфику работы НСБС, однако, настойчиво расспрашивать их о подробностях, после их неоднозначной реакции, Лонгфилд не стала. Время еще не пришло.
– Кстати, а откуда вы родом? – поспешила сменить тему разговора Коралина, чем вызвала еще более поникшие выражения лиц у близнецов.
– Из далека, – с натянутым подобием улыбки ответил Крис. – Вот нравятся мне наименования частей света раньше. Все эти названия стран, городов, улиц… формирование единого государства, дело, конечно, хорошее, но вот территориальные единицы как-то потускнели: Норз-Десятый, Центрум, сектор один, сектор два…