Выбор Ишты - страница 7
— Скажите, леди: вы хорошо знаете Ишту? — неожиданно спросил господин да Миро.
Я вяло кивнула.
— Что он за человек? Какие цели преследует? Что нам от него ждать в ближайшее время?
— Он не враг Валлиону, — ответила я, окончательно приходя в себя. — Что же касается цели, то… думаю, вы и так уже догадались: он собирается уничтожить Невирон.
— Даже так?
— Да, сударь, — кивнула я, поднимаясь и складывая истерзанную салфетку, из которой снова успела сделать шестилепестковую розочку. Но тут же спохватилась и вернула все как было. — Сейчас, благодаря Серым горам и закрытой Расщелине, в Валлион не может попасть ни одна тварь. Ни по земле, ни по воздуху, ни даже под землей. Если же какая-то из них все же сумеет сюда пробраться, Равнина сама ее уничтожит — такова воля Хозяина. Вам больше не нужно тревожиться за свои границы. И не нужно губить людей. Однако пока источник нежити остается нетронутым, это — лишь временные меры. Поэтому я здесь. И поэтому же просила вас о помощи.
Господин да Миро чуть сузил глаза.
— Когда вы уедете, леди, полученная вами информация дойдет до Ишты?
— В полном объеме, сударь.
— И вы утверждаете, что он берется уничтожить темного жреца?
— Он обещает решить эту проблему.
— Тогда, возможно, ему понадобится еще какая-нибудь помощь?
Я слабо улыбнулась.
— Силами одних Фантомов трудно сражаться со всей Степью сразу. Но пока Ишта ни о чем ни просит — ни вас, ни его величество. Хотя, возможно, настанет день, когда помощь ему все-таки понадобится.
Начальник тайной стражи насмешливо хмыкнул.
— Это значит, что когда-нибудь Хозяин рискнет показать нам свое лицо?
— Быть может, — так же многозначительно улыбнулась я. — И, быть может, даже захочет встретиться без всяких масок. Но не сейчас, господин да Миро. Я полагаю, для этого еще не время.
— Скажите, вы замужем, леди? — совершенно неожиданно осведомился мой необычный собеседник.
Признаться, от такого вопроса я чуть не растерялась.
— Что, простите?
— На вас нет брачных браслетов, — совершенно спокойно пояснил господин да Миро. — Но в вашей далекой стране, как я понял, бытуют несколько иные обычаи, чем в Валлионе. А ваше кольцо очень необычно по своему исполнению… я раньше не видел такой тонкой работы. Наверное, оно что-то означает?
— Вы очень наблюдательны, сударь, — тихо рассмеялась я. — И в чем-то, конечно, ваша догадка верна: у нас действительно принято дарить на помолвку не браслеты, а обручальные кольца.
— А это конкретное кольцо что-нибудь означает?
Я насмешливо покосилась.
— В чем дело, господин да Миро? Вас настолько сильно интересует моя личная жизнь?
— Что вы, леди? — невинно посмотрел в ответ начальник тайной стражи. — Я просто увидел необычную вещь и спросил о причинах из чистого любопытства.
— Вы спросили из чистого личного любопытства, сударь, или вас подстегивает еще чей-нибудь интерес? — совсем лукаво уточнила я.
Господин да Миро смерил меня крайне задумчивым взглядом.
— А это имеет значение?
— Безусловно. Я, знаете ли, тоже ужасно любопытна.
— Мне кажется, леди, что помимо этого вы еще и ужасно скрытны.
— Что поделаешь? — снова рассмеялась я. — В женщине должна быть какая-то загадка, иначе она становится неинтересной.
Лорд Лис притворно вздохнул.
— Леди, вас окружает такое количество загадок, что даже мне не под силу разгадать их все. Думаю, вы можете не бояться утратить к себе интерес.
Я хмыкнула.
— Пожалуй, мне пора попрощаться с вами, господин да Миро. Благодарю за приятный завтрак.