Выброшенные на берег - страница 5



– Значит, это случилось позже, – Марк глубоко вздохнул, сделал глоток и заглянул в кружку. – Ты бы заметила целую спасательную операцию. Труп плавал недалеко от берега. Сначала мы надеялись, что он просто без сознания.

Она села напротив и стала вытирать мокрые руки полотенцем.

– Но из воды вытащили его уже мертвого, – тихо выдохнул мужчина, допил половину содержимого за один глоток и встал со стула. – Я пойду посплю немного.

Дочь молча забрала у отца кружку, затем вернулась к раковине, а Марк скрылся в коридоре. Только вот грязная посуда так и осталась лежать. Сабрина переоделась, выскользнула на улицу и пошла по давно знакомой дороге в сторону берега. Мысли в голове штормили сознание. Тонущие люди – не такая уж и редкость на побережье, но сомнения не давали покоя, пока полиция продолжала твердить о несчастных случаях. Девушка сложила руки на груди, продолжая уверенно шагать по асфальту.

На парковке, недалеко от моря, стояла полицейская машина. Сабрина обошла её и оглянулась. В светлой деревянной беседке мужчина в форме разговаривал с женщиной. На ней была жёлтая футболка спасателя, которая сразу бросалась в глаза, но долго следить за ними не получилось. Голос позади окликнул:

– Девушка!

Сабрина обернулась и увидела своего преследователя, но полицейская форма на нём ввела в ступор. Губы сжались, а ноги так и хотели броситься в сторону, лишь бы не ввязаться с ним в разговор.

– Здравствуйте, – он достал удостоверение и показал его. – Младший лейтенант полиции Арсений Морозов. Могу задать вам пару вопросов?

Сабрина глянула на документ и прикусила губу, осознавая всю безвыходность своего положения.

– Не знаю, чем я могу вам помочь, но задавайте, – она сложила руки на груди и приподняла подбородок, заглядывая в глаза младшего лейтенанта.

– Как вас зовут?

Девушка вскинула брови, а после нахмурилась. Мысли снова закрутились вихрем. Узнав имя, преследователь точно не оставил бы её в покое, но и соврать полицейскому – значило, навлечь на себя проблемы.

– Сабрина.

– Вы были вчера на пляже? – Арсений опустил взгляд на её ноги.

– Да.

– Что вы здесь делали? – он снова посмотрел ей в глаза.

– Это как-то относится к происшествию? – Сабрина невольно прищурилась, слегка наклоняя голову набок.

– Мы проверяем всё, – Арсений свёл брови к переносице и оглядел девушку с ног до головы, на что та поёжилась и пригладила подол юбки.

– Гуляла с друзьями.

– Не заходили в воду? – младший лейтенант внимательно проследил за её действиями и вернулся к глазам.

– Вы на что-то намекаете? – во взгляде Сабрины мелькнуло раздражение. Руки опустились, а пальцы сжались. Мурашки покрыли спину неприятным покалыванием, пока всё тело быстро охлаждалось от страха.

– Нет, – протянул полицейский. – Не нужно злиться, я задаю стандартные вопросы.

– Лейтенант Морозов, вы предвзято относитесь ко мне из-за своих выдумок, – девушка поправила маленькую сумку на плече, подняла подбородок и пошла вдоль дороги, обходя преследователя. Сабрина чувствовала его взгляд на своей спине, но ни разу не обернулась. Страх зрел в груди. Он укутывался в одеяло тревоги и паники, устраивавшись там поудобнее, и покидать нагретое место не собирался. Ветер раскидывал её волосы в разные стороны, но после очередного поворота стих.

Дом быстро показался перед глазами. Синяя крыша блестела на солнце, переливаясь золотыми искрами. Острый конёк разрезал большое белоснежное облако пополам, пока на правом скате лежала тень от дуба, что раскинулся широкими ветвями, закрывая соседний дом. Сабрина открыла тяжёлую входную дверь и зашла на кухню. По лестнице громко пробежался Марк. Он на секунду заглянул к дочери и бросил ей напоследок: