Высшая школа им. Пятницы, 13. Чувство ежа - страница 38
— …она меня не примет.
Не надо, мой герцог. Что, у вас больше некого послать к Оливии? Вон, Валентина пошлите. Да хоть сами переоденьтесь, Цезарио вам и берет даст. Неужели вы не видите, что мне тошно от этой идеи?..
Женились бы вы лучше на Виоле. Виола вам понравится, она так похожа на Цезарио, мой герцог!
Герцог, разумеется, про Виолу услышал. Изобразил отеческую укоризну — сватают непонятно кого, а ему о герцогстве думать надо. Графство присоединить, например. Ну да, точно, графство, Оливия же графиня! Так что отправляйся, Цезарио, пой серенады, говори комплименты. Не герцогское это дело…
В руках у него вдруг оказалась гитара. Откуда — неважно, наверное, Филька сунула. И эту гитару надо было дать Цезарио — ему ж серенады петь.
Цезарио, Виола, гитара.
Что-то в этом было очень правильное. Настолько правильное, что Дон вдруг почувствовал себя… целым, наверное. Словно нашел что-то давным-давно потерянное.
Гитару?
Виолу?
Неважно.
Глядя вслед Цезарио, прижимающего к себе гитару, словно любимую куклу, не удержался от улыбки. Надо полагать, такой же идиотско-восторженной, как у Арийца при взгляде на Лизку. Заразился, однако.
— Отлично, — ворвался в мысли голос Фелициаты. — Вот это запомните, и у вас пока перерыв. Эрик, теперь ты. Готов? Сначала Роман тебе объяснит концепцию, а потом отдельно позанимаетесь с Леоном, выучите реплики. До следующей репетиции, хорошо?
Дон возмутился: Ариец сегодня молодец, никто и не спорит, но доверять ему Виолу? После вчерашнего?! Да скорее он Арийцу голову отвернет, превентивно…
— …да без проблем, — сказали рядом.
Вздрогнув, Дон обернулся. Киллер сидел на краю сцены, завязывал хвост и смотрел на Арийца с любопытством. Тот под его взглядом растерялся, смотрел исподлобья, виновато и неуверенно.
А помешательство прошло. Вот так вдруг. Схлынуло, оставив после себя неясную тоску, опустошенность и недоумение, что это такое нашло? Великая сила искусства, не иначе.
Ладно. К чертям помешательство, есть проблемы поважнее. К примеру, Поц. Вон как зыркает на Ромку и Арийца, даже про улыбочку забыл. Хотя нет, вспомнил: с явным трудом оторвал взгляд от нового врага, сиречь предателя и перебежчика номер два, и глянул на Дона. Тяжело, муторно глянул, можно зуб давать, сейчас встанет и тоже попросится в спектакль, только не Ромку будет спрашивать о роли, а Дона. Ромку он за фигуру не считает.
Ровно через мгновенье Поц и в самом деле встал и с независимым видом направился к сцене, где так и сидел на столе, изображающем элемент выгородки, Дон. Но первой до него добралась Филька.
— Andare al camerino, parlare[1], — тихо позвала его за сцену, поговорить.
[1] Идем в комнату, поговорим (итал.)
9. Глава 7, в которой говорится о глюках, зеленом берете и особенностях шекспировского театра
Зайдя в комнату за сценой, она плотно закрыла дверь и только потом, так же по-итальянски, тихо и требовательно спросила:
— Что ты видел, Дон?
Дон замялся. Конечно, Фильке он доверял. Как себе, ну да. Только некоторые вещи и себе-то доверять не хочется. И вообще, что тут скажешь? «Знаете, мадонна Феличе, мы репетировали, а потом у меня случилась галлюцинация, и я увидел Виолу»? Или, что еще хуже: «Мне кажется, что наш Киллер похож на девушку, и я на эту девушку пялюсь, как Ариец на Лизку». Нет уж, спасибо, не стоит, его глюки — это его личные глюки. И точка.
В конце концов, и так понятно, что делать: надо ее нарисовать. Всего лишь. Хочется — значит надо. Или слепить. Но сначала все же Поц. Вот это в самом деле проблема, и не только для них с Киллером. Если Поц продолжит в том же духе, то и сама Филька не оберется проблем. Так что про Виолу он говорить не стал, хоть что-то не сказать Фильке было странно, трудно и как-то неправильно.