Я, метла и детектив или Новогодняя подстава - страница 9
Насколько мне было известно, он был очень ответственным и педантичным работником, но таким занудным и мрачным, что все старались держаться подальше от этого мужчины довольно преклонного возраста.
– Всё чудесно! – заверила я и широко улыбнулась.
Но даже это не помогло, бука Гаррис молча забрал из моих рук лист, где мы, ведьмы, расписывались за получение писем и посылок, и, отвернувшись, занялся своими делами.
Я скорчила рожицу и показала ему язык, после чего, наконец, аккуратно водрузила посылку градоначальнику в свой курьерский ведьмин короб.
Здесь уже были уложены все остальные мои посылки и письма. Их не так много сегодня, но я всё равно распределила всё по порядку. Раз уж первым делом, мне следует отправиться к градоначальнику, то его посылку я поставила последней, сверху, чтобы не ворошить всё остальное в приёмной лира Кая.
Я попрощалась с лиром Гаррисом, но тот не удостоил меня ответом, и я наконец покинула его секретную кладовую.
В курьерской я посмотрела на большие настенные часы и со вздохом присела в свободное кресло. Городская ратуша в этот утренний час ещё закрыта, придётся мне немного подождать.
Вот, спрашивается, зачем было вставать в такую рань и нестись на работу, если теперь я сижу тут и впустую трачу время?
Эх, не зря мне сегодня котята снились! Котята во сне – это всегда к неприятностям. Удивительно, они ведь такие милые, маленькие, пушистые, а являются предвестниками гадостей. Вообще, я котиков люблю, но только не во сне. Сколько раз замечала, после таких ночей – жди неприятностей.
А, впрочем… Я покосилась на свой короб.
Так-то градоначальник у нас хороший. Народ его любит. Он уже десять лет неизменно выбирается на свой пост. Единогласно, кстати.
За эти годы Люнтер Кай значительно преобразил Алеагард. Парки, скверы, фонтаны повсюду настроил. А ещё побеспокоился о строительстве домов для сирот и лечебниц. И, вообще, много полезного сделал для города.
Лично я, конечно, не была с ним знакома, но видеть издали доводилось. Приятный, моложавый, солидный мужчина лет пятидесяти. А ещё о нём всегда отзывались, как о весьма славном, воспитанном, интеллигентном человеке.
Так что, скорее всего, лисс Винстер напрасно на меня тут страху нагнала. Разве встреча с таким хорошим человеком может грозить неприятностями? Наоборот.
Мне даже любопытно стало увидеть лира Кая лицом к лицу.
Скорее бы уже попасть на приём! Вечером расскажу Люцику, что была у самого градоначальника, он ушам своим не поверит.
От таких мыслей у меня даже настроение сразу как-то поднялось. В самом деле, чего я так перепугалась и скисла? Подумаешь, что-то новенькое на работе подкинули!
Вообще-то я люблю разнообразие.
А котята… приснились и приснились… – это ещё ничего не значит!
Вот только сидеть без дела ещё целый час – это совсем не весело. Моей неугомонной натуре уже хотелось сорваться с места побыстрее. Наши почти все разлетелись, а я…
Если бы сегодня я была на обычной доставке, то сейчас мы с Бертой уже наверняка вручали бы первую посылку заказчику.
Надо пойти проведать мою дорогую метлу. Она меня теперь заждалась и потеряла.
Я снова покосилась на часы и тяжко вздохнула. Потом покосилась на короб…
И мне в голову пришла отличная идея.
А что если мне не ждать, а отправиться на доставку прямо сейчас?
Да, мне велено начать с градоначальника, но вот там же, совсем рядом с ратушей, проживает и уважаемая лисс Маре, почётная жительница нашего города, которую знают все в Алеагарде. Мне как раз нужно вручить ей подарок. И ведь эта достопочтенная старушка наверняка сейчас дома. Заскочу-ка я сначала к ней…