Я на тебе женюсь! - страница 27
– Уже не профессор, я на пенсии, – добродушно улыбнулась донна, взглянув на парня с особой приязнью. – Мы знакомы?
– Да! То есть… нет… – смешавшись, наш командный ботаник попытался сбивчиво объяснить: – Я читал ваши труды по сбору и анализу данных. Они… Они великолепны! Скажите, как вы догадались разделять преступления по половому и возрастному признаку? Это же в разы упростило работу для полицейских аналитиков!
– О, мне так приятно, что вы читали этот мой опус, – мило смутилась женщина, но при этом не забыла и о нас. – Мы обязательно побеседуем об этом позже, если позволите. Но для начала я бы хотела услышать причину вашего к нам визита.
– Мы практиканты магистра Ламбертса, – сказал Джул, на что милая донна улыбнулась ещё очаровательнее и понятливо кивнула.
А у меня не то, чтобы кончик языка горечью защипало… Но близко, очень близко. В общем, я догадалась, что всё она прекрасно знала. Ну и к чему это представление?
– Господин Ламбертс ждет вас в переговорной. Это сюда. Пожалуйста, прошу.
Непосредственно из приёмной шел узкий коридор с несколькими дверями и нам указали на ближайшую слева. За ней и впрямь находилась переговорная: безликий вместительный зал с длинным столом в центре и рядом стульев по обе его стороны. Два окна со строгими серыми шторами, светло-серые стены, темно-серый дощатый пол. Добротный деревянный стол безо всяких украшательств, крепкие стулья с высокими спинками и умеренно мягкими сидушками, на дальней стене любопытная доска, похожая на ученическую, но с прикрепленными к ней листиками и магографиями, остальные стены пусты.
Ни картин, ни цветов, ни ваз.
Зато трое мужчин, дожидающихся нас за оживленной беседой, но нам знаком лишь один из них – куратор.
– А вот и мои практиканты, – продолжил пугать нас некромант непривычно дружелюбным тоном. – Рассаживаемся по командам: Кейтри, Изандер и Милтон справа, вашим советником станет детектив Джефри Рамирес, – нам кивнул смуглый массивный демон лет сорока со смешными висячими усами аж до ключиц и обманчиво добрыми глазами серийного маньяка, – Ромуш, Наркизо и Джаркхад – слева, вам будет помогать детектив Гаспар Герреро.
Второй мужчина оказался полной противоположностью первого: не слишком старый, но почти седой, высокий, тощий, гладко выбритый и с колючим взглядом серых глаз, один из которых был обезображен старым шрамом аж через половину лица.
Впрочем, кое-что их и объединяло: длинные волосы у обоих, собранные в низкий хвост, и типичная для данной местности одежда: темные брюки, белые рубахи со шнуровкой на вороте и замшевые жилеты со множеством карманов. У Герреро я заметила на боку длинный кинжал в простых кожаных ножнах, а на правой руке Рамиреса приметила несколько массивных серебряных перстней, которые с легкостью могли заменить кастет. Оба были демонами, а ещё глядели на нас с насмешливой снисходительностью, тем самым давая понять, что не воспринимают всерьез.
Знаю я эти взгляды, сполна в полицейском участке Кентербурга насмотрелась.
– С донной Те-Айгарро вы уже познакомились, она отвечает в том числе за архив, а последний член нашего дружного коллектива подойдет ближе к полудню, – тем временем продолжил говорить магистр, дождавшись, когда мы рассядемся. – Это наш специалист широкого профиля: доктор Марселло Крус. В его ведении находится штатная лаборатория, где он анализирует собранные улики, но кроме этого док оказывает услуги и иного профиля, вплоть до лечения или вскрытия. Тут как повезет.