Я так и знал! - страница 8
Он зашел в кабинет, открыл телефонную книгу и принялся обзванивать соседние склады.
– Вам нужно место сегодня? Ну, я уверен, что мы сможем договориться. Как насчет двадцати пяти долларов за квадратный фут[9]?
И спустя три минуты:
– Простите, но мы только что сдали все площади, какие у нас были. Похоже, свободное место появится через две недели. Зарезервировать его для вас?
На последнем по списку складе ему ответили:
– А чего вы хотите? Такие в Боке цены. Хотите что-то подешевле? У меня есть помещение в Делрэй-Бич.
Пол в отчаянии уронил голову на руки. Похоже, у него нет другого выбора, кроме как заплатить непомерную цену, чтобы магазин смог открыться. А это означало – никакой прибыли, пока трубы не починят, а когда это произойдет, он даже не представлял. Это была последняя соломинка, сломавшая шею верблюда. Теперь Пол не видел ни единого шанса улучшить результаты магазина и оправдать свое повышение. Его пребывание в Hannah's Shop скоро станет историей.
И тут примчался Тед.
– Босс, можете подойти к разгрузочной зоне? Только что прибыл грузовик с новой коллекцией.
– О нет! – Пол совершенно забыл об ожидаемой поставке. Изначально он планировал поменять выкладку утром, но ночной потоп спутал все планы. Он помчался наружу и увидел, как водитель выгружает палеты с товаром.
– Нет, нет, нет! – закричал Пол. – Нельзя разгружать, вы разве не видите – нам негде разместить все эти вещи!
– Я делаю то, что сказано, – ответил водитель. – И оставлю товар здесь.
– Не разгружайте больше. Пожалуйста, остановитесь, – умолял Пол. – Постойте, я позвоню вашему боссу.
Он вытащил мобильный телефон и набрал номер регионального склада.
– Родж, привет, это Пол, у меня тут чрезвычайная ситуация. – Он быстро рассказал Роджеру о происходящем и попросил дать водителю указание забрать назад новую партию.
– Конечно, Пол. Дай мне поговорить с ним.
Пол передал покрытому татуировками водителю телефон. Тот молча выслушал распоряжение, еле слышно что-то пробурчал, вернул телефон и начал загружать товары назад. Поблагодарив водителя, Пол вернулся к разговору с Роджером.
– Ты не знаешь, есть ли где-нибудь неподалеку от торгового центра складские площади, которые можно снять за разумную цену? – спросил Пол.
– Боюсь, что вряд ли, – рассудительно произнес Роджер. – Ты пробовал снять местные склады?
– За нормальную цену ничего нет. Они были до такой степени полны сочувствия к нам, что подняли цену всего лишь в два раза. Я должен быть им благодарен, что не утроили, – добавил Пол. – Ближайшее, что есть, – в Делрэй-Бич.
– То есть тебе придется ехать более пятнадцати минут за товаром? – удивился Роджер. Потом он медленно сказал:
– Если твои товары все равно не будут храниться поблизости, так почему бы не разместить их пока на моем складе? Каждый день мои грузовики все равно проходят туда и обратно через Боку, так что с точки зрения логистики это все можно легко организовать.
– Ух ты! Спасибо тебе, – облегченно воскликнул Пол. – Ты просто спасаешь мою жизнь!
– Думаю, это сработает, – сказал Роджер. – Нет никаких причин платить лишние деньги за хранение товара в том месте, до которого нужно долго добираться. У меня полно места для хранения твоих товаров. Просто скажешь, что тебе требуется, – и я отправлю.
– Что, будем оформлять это как возврат товаров?
– Нет, – ответил Роджер. – У меня есть отдельная секция, куда я могу положить твой товар. Не хочу всей этой суеты, ведь нужно будет снова все оприходовать, а я совершенно не жажду заниматься писаниной каждый раз, когда посылаю тебе что-то. Товар по-прежнему остается твоим, просто он будет лежать на моих стеллажах.