Якорь - страница 13



Это было немыслимо, что я, находясь от его невероятного предложения в какой-то странной эйфории, напрочь выключила свою голову, инстинкт самосохранения, решившись на такое безумство. Реальность происходящего повергла меня в шок, легкомыслие и полное отсутствие здравого смысла, логики в своих поступках ошеломили меня. Теперь я, с ужасом понимая свою оплошность, всем телом вжавшись в кресло машины, ехала, молча, не ожидая уже ничего хорошего. Поэтому, если бы Вадиму пришло в голову что-то у меня переспросить, я попросту не знала, что ему ответить. А он, находясь видимо в отличном настроении, вдруг начал рассказывать о своей большой любви к этому великолепному городу.

Когда наш автомобиль проехав по каким-то узким улочкам, втиснулся в ещё более узкий, абсолютно безлюдный переход, я от страха даже перестала дышать.

– Ну, вот мы и приехали, – сказал он вполне довольным тоном и, повернувшись ко мне, широко улыбнулся.

– По-моему вы завезли меня в какой-то тупик, здесь нет, не только корабля, моря, а какой-то сплошной тёмный и мрачный двор.

По всему моему телу побежали мурашки, моя буйная фантазия расцветала на глазах и теперь рисовала ужасные сцены. Видимо заметив в моих глазах страх, Вадим задумался.

– Оля, ни чего не бойтесь, просто доверьтесь мне. Вы даже себе представить не можете, куда я вас сейчас поведу.

– О, поверьте, как раз это я себе и представляю! Но как же ловко вы заманили меня в свои сети!

– О чём вы? Понял, Оля, вы думаете, я хочу воспользоваться вами? Глупости, говорю вам, ничего не бойтесь. Готов поспорить на что угодно, что вы такого точно не ожидаете, правда я не уверен, как к этому отнесётся мой друг-капитан, и лучше вам при всём этом будет надеть платье.

– Что за нелепость! Вы о чём и где я сейчас вам возьму здесь платье? И мне кажется, что если мы действительно идём на корабль, в джинсах будет намного удобней.

– Нет, в то место, куда мы сейчас с вами направимся, женщине лучше в брюках не ходить, это вызовет, несомненно, любопытство других, а это нам совсем ни к чему.

– Почему-то мне кажется, что я вас совсем не понимаю. Вы здоровы или это плод вашей фантазии, и вы случайно не душевно больной? Может у вас психическое расстройство?

После этих слов Вадим громко рассмеялся, и мне стало так жутко от этого смеха, что я готова была с криками выбежать из машины и бежать дальше сломя голову. Но вот только от страха, мои ноги отказывались слушаться, а всё тело колотила нервная дрожь. Вадим в это время открыл дверцу машины с моей стороны и крепко взял меня за руку.

– Оля, прошу вас успокоиться и полностью довериться мне. Вам понятно? И тогда я гарантирую вам полную безопасность.

– Хорошо, – выдавила я, находясь почти в обморочном состоянии и идя за ним, как безмолвная овца на заклание.

Пройдя узкий двор, мы остановились перед обычной дверью, и зашли в само здание, по всей видимости, с какого-то чёрного входа, но в итоге поднявшись по ступенькам вверх, оказались в самом обычном торговом центре. Выдохнув с подступившей внезапной радостью, я чуть не села на пол от облегчения, и той слабости всё ещё подгибающихся от страха ног. Ругая себя мысленно за чрезмерную мнительность, и то, что почти довела себя этим до обморочного состояния, теперь старалась просто успокоиться.

– Оля, сходите, и купите себе платье, и чем длинней оно будет, тем для вас лучше. Желательно чтобы оно вообще было до пола и никаких голых плеч. Встречаемся примерно через час здесь же. У меня есть свои дела, к тому же я думаю, с выбором платья вы отлично справитесь и без меня.