Ярость воды - страница 15
– И ты решила привести ее в один из центров?
– Конечно, мы не заходили внутрь. Я бы никогда не сделала этого без присмотра. Как я могла попасть туда без кода?
Человек со шрамом поднялся на ступеньку и злобно сверкнул на нее глазами.
– Тебе не избежать последствий только из-за того, что ты моя племянница.
Племянница.
Значит, дядя Эвелин и есть руководитель этой странной организации, а значит, и шеф Уилла? Мой похититель и остальные не производили впечатления, будто намерены вмешиваться в разговор.
Эви открыла рот, но ее дядя отмахнулся.
– Об этом мы поговорим позже. – Он шагнул вперед и замер, глядя на меня льдисто-голубыми глазами. – Добро пожаловать в Омилию, Киана. Я – Нерон Лагард.
Мне польстили бархатные интонации в его голосе. Я нерешительно пожала руку, которую он мне протянул.
– Должно быть, все это сбивает тебя с толку. – Он сделал короткую паузу, словно ожидая подтверждения с моей стороны. Я отпустила его руку. – Думаю, для тебя будет лучше, если мы подождем с вводным курсом до завтра. Уже поздно, и большинство… студентов ушли.
Вводный курс? Студенты? Я покосилась на Эвелин, которая сердито уставилась на дядю. Что-то в выражении ее лица придало мне смелости.
– Думаю, для меня будет лучше, если кто-нибудь наконец расскажет, что здесь происходит, – ответила я.
Нерон одарил меня сочувственным взглядом. Его свита смотрела на меня со смесью благоговения и недоверия, и только Уилл закатил глаза.
– Это неподходящее место и время, – сказал Нерон. – С завтрашнего дня начнется твое обучение в Омилии. Ты встретишься с единомышленниками, и на некоторые твои вопросы будут даны ответы. А пока Уильям составит тебе компанию и отвезет домой.
Домой? С каких пор у меня есть дом?
Эвелин рядом со мной фыркнула.
– Ну конечно, студенты ушли, – вздохнула она. – Получается, Киа просто должна принять, что вся ее жизнь перевернулась с ног на голову, и вы даже не хотите…
– Хватит, – оборвал Нерон. В его голос снова вернулся холод. Он переглянулись с Уиллом, и мужчина кивнул ему. Остальные напряженно наблюдали за мной. В чем именно заключалась их проблема?
Эви наклонилась ко мне, но дядя тут же схватил ее за руку и заставил пойти с ним.
Как по команде, Уилл появился рядом со мной и иронически улыбнулся.
– Мне очень жаль, но боюсь, мы опять сами по себе, – хмыкнул он.
Когда мы вошли в вестибюль, я не обнаружила никаких следов Эви и ее дяди.
Воздух здесь оказался гораздо приятнее, и я сделала глубокий вдох.
Уилл схватил мое запястье и повел к двери в коридор.
– Это был твой шеф?
Он кивнул.
– Вроде того. И он вовсе не обрадуется, что его племянница бог знает что рассказала тебе о древних тайнах. Иначе, я уверен, ваша встреча продлилась бы гораздо дольше. – Слова прозвучали сухо, но парень скривил уголок рта в насмешливой улыбке.
– Тебя, кажется, это не особенно беспоко-ит, – заметила я, когда мы вышли под козырек. Лило как из ведра. Уилл лишь пожал плечами. – Тогда признайся, к какой стихии относишься.
– К какой стихии? Это не знаки зодиака.
Ох уж этот заносчивый тон! Я проглотила гнев только потому, что хотела узнать больше.
– Ты знаешь, что я имею в виду.
Конечно, он не счел нужным снизойти до ответа. Вместо этого вышел под дождь, как будто его не беспокоило, что намокнет за секунды.
Выругавшись, я поспешила догнать Уилла, что оказалось не так-то просто.
– Что ж, – продолжила я. – Это здание – что-то вроде университета?