Юные разочарования Тимоти Хаггингтона - страница 3



– Ни за что. Это клуб только для девочек. Я не могу просто привести тебя туда, нас обоих выгонят.

– Можешь ведь. – Присоединилась к нашему разговору Сьюзи, возвращаясь с кухни с пакетиком сока, – Ты же главная принцесса, ты можешь сделать для Клода исключение.

– Нет, Сюз, не могу. – Нахмурилась Эйприл, – Сначала я сделаю исключение для Клода, а что потом? Мы пригласим забияк из мальчишеского клуба? Ты совсем ничего не понимаешь!

Мне хотелось спросить, почему Эйприл так не любит мальчишек, но она звучала так грозно, что я решил просто поверить на слово – мальчики в клубе для девочек лишние.

Девочек всё чаще родители звали собирать вещи и дом наполнялся картонными коробками с вещами. Бабушка сетовала на них, с удовольствием тихо отмечая, что скоро это прекратится. День переезда стал самым оживлённым и в то же время самым пустым из всех моих дней здесь. С раннего утра Генри с семьёй возились с коробками, ругались и переживали за перевоз багажа. Но всё изменилось после обеда.

Глава 2

Едва семья уехала, дом наполнила почти мёртвая тишина, которую не прерывал даже оставшийся дома кот – он по старой привычке где-то прятался. Мы с матерью пообедали только вдвоём – бабушка отказалась под предлогом отсутствия аппетита и ушла сразу на послеобеденный сон. А мы с матерью остались сидеть за большим столом друг напротив друга в очень неловкой тишине. Мы сильно отдалились за эти три дня. Если раньше я понимал, что происходило в её жизни потому, что мы часто разговаривали, то в последние дни мама предпочитала общению со мной обсуждение дел со своей двоюродной сестрой. Винить её я не мог – мне самому было комфортнее общаться со сверстниками. Просто теперь неловкое молчание застало нас врасплох, не давая и повода поговорить. У меня не было тем для общения. Жаловаться на скуку и одиночество казалось несправедливым – взрослые проблемы всегда гораздо труднее детских. Маме предстояло найти работу, обустроить комнату и наладить общение с бабушкой и соседями, устроить меня в школу.

– Тебе здесь, наверное, одиноко? – внезапно спросила она. Я не ожидал её вопроса и потому замешкался, но мать, кажется, решила, что я не расслышал и потому спросила ещё раз:

– Тебе здесь одиноко, Клод?

– Самую малость. – неловко сознался я, не поднимая на неё взгляда, словно выбор наиболее красивой картофелины в тарелке забирал у меня слишком много внимания.

– Я слышала, что в Атриуме часто бывают дети твоего возраста. Может сходишь туда, найдёшь новых знакомых? – предложила она.

Атриум было не более чем название магазина-библиотеки, в котором любой мог почитать и купить комиксы, книги, музыкальные пластинки и диски с песнями. И это действительно было очень популярным местом у большинства детей нашей округи. Девочки рассказывали о том, что каждый раз по пути домой они заезжали в Атриум чтобы встретиться с друзьями. Идея была неплохой, но я сомневался. Алек так ни разу не позвонил с момента как я переехал, хоть и обещал. Я оставил ему пару голосовых сообщений на автоответчике, но они остались без ответа. Во мне зрела обида на друга, прикрываемая надеждой на то, что у него просто трудности перед началом учебного года, и он может позвонить в любое время. Но мне не хотелось быть привязанным к телефону который день подряд, ожидая звонка, который может и не случиться, поэтому я решил сходить.

– У нас разве есть деньги на книги? – всё же выразил лёгкое сомнение я. Можно было сходить просто посмотреть на книги и попытаться завести знакомство, но если не удастся, покупка сгладила бы эту неловкую прогулку.