Забытые Сказания. Том 1 - страница 24
– Какие же вы все красивые! – восхищенно вздохнула она.
Свежий ветерок играл ее волосами, собранными в хвост, и высушивал слезы восхищения, которые появились на ее лице.
Она могла сидеть так часами – наслаждаясь тем, что открывалось ее взору с крыши этого дома. Соседи никогда не ругали ее, потому что знали – сколько ее ни ругай, а она все равно найдет способ наблюдать за этим торжеством природы. Потому и пускали ее на свою крышу – чтобы она невзначай не упала с какой-нибудь другой, более крутой. Родители так же позволяли ей это, потому что считали, что ограничивать ее свободу в этом – значит, сделать ее несчастной. А какой родитель пожелает сделать свое чадо несчастным?!
Но, тем не менее, ее всегда звали к завтраку – когда солнце уже пригревало сильнее, и город начинал просыпаться, заполняясь людьми. В такие моменты девочка весело смотрела на оживающие улицы, которые становились похожими на реки, где люди, направляющиеся по своим делам, были рыбами…
Развитое воображение девочки всегда отличало ее от большинства детей.
Спускаясь к завтраку с высокой крыши, девочка радостно поприветствовала показавшуюся в окне хозяйку дома – женщина с добрым лицом улыбнулась ей, и погладила свой живот, и девочка, все поняв, радостно воскликнула:
– Поздравляю!!! Кого ждете?
– Мне будет равно приятно взять на руки и сына, и дочь! – ответила ей женщина, продолжая улыбаться.
У этой женщины, носящей невероятно красивое имя Ламиана, уже было два сына и малышка дочь, и девочка всегда любила наведываться к ним и играть с детьми – ей вообще нравилась эта семья – в ней все были доброжелательными и честными. Муж Ламианы был кузнецом, что давало ему неплохие деньги на всю его семью – в этом городке, хоть и маленьком, всегда были проезжие, которые могли заказать у него подковы для лошадей или, даже, меч.
– Пусть духи подарят вам здорового ребенка! – изобразила скромный реверанс девочка.
– Мейди! – услышала она, когда побежала прочь, и тут же обернулась обратно к женщине.
– Да, госпожа Тендор? – стоять на месте девочке вовсе не хотелось, ее переполняла энергия, и хотелось бегать и прыгать.
– Передай своей матушке, чтобы она зашла ко мне сегодня – я хочу взять у нее травы для чая и настоек.
– Конечно, передам! Да улыбнуться вам добрые духи сегодня! – улыбнулась, махнув на прощание девочка, и побежала домой.
– И тебе, дитя! – улыбнулась вслед убегающей девочке женщина, возвращаясь к домашним делам.
Мейди пробежала по улочке – чистой и опрятной, так как все жильцы этого квартала старательно держали ее в чистоте – и нырнула в распахнутую дверь, над которой красовалась вывеска с нарисованным пучком самых разных трав и надписью «Семитравница Марла».
В помещении царил стойкий запах самых различных трав – трав от бессонницы, от кашля, от головной боли, трав для лечения ран и порезов, от ожогов, и так далее и так далее. Коробочки и баночки с травами занимали все до единой полочки этого магазинчика, за стойкой которого уже стоял старший брат Мейди – Килион.
– Снова выбегала до рассвета, мелкая? – игриво поддел ее брат, потрепав по волосам.
Показав ему язык, девочка побежала сквозь дверку, ведущую к кладовкам – их было несколько в виду большого количества трав и настоек, которые производила мать девочки. Следом за кладовками был небольшой коридор, ведущий на кухню – оттуда уже доносился приятный аромат свежего пряного хлеба и жареных яиц.