Загадка часовни Рослин - страница 33
Согласна. Вероятно, Мария ей чем-то не угодила, и она ее выжила, – ответила Анна.
Собираясь уходить, Константин слегка самонадеянно заявил:
С женщиной, о которой я вам говорил, я познакомлюсь обязательно. Чутье говорит мне: там тоже не все гладко.
Сумерки заполняли комнату. Анна включила свет и устроилась в кресле, с нетерпением поглядывая на часы, которые стояли перед ней. Хрустальный шарик, расположенный посередине циферблата, мерно отсчитывал секунды.
Сегодня Говард встречался со своим другом Ирвином, а потом они с Анной договорились побеседовать в скайпе.
Часы показали шесть вечера, и одновременно прозвучал долгожданный звонок.
Я в эфире, – услышала Анна задорный голос, и через несколько секунд на экране появился довольный улыбающийся Говард. Он держал в одной руке стакан сока, а другой махал ей с экрана. – Хорошо выглядишь, – произнес Говард.
Их глаза встретились.
Заждалась своего друга? – полушутливо спросил он. – И не напрасно. Твой друг пришел с хорошими новостями.
Анна засмеялась и в тон ему ответила:
С плохими новостями здесь не принимают.
Тогда слушай. Тебе известно что-либо о рыцарях- тамплиерах, живших на Земле Обетованной города Иерусалима?
Говард, – шутливо изобразила обиду Анна, – если я живу в другом часовом поясе, это еще не значит, что я ничего о них не знаю. Конечно, я знаю. С раннего детства бабушка рассказывала мне легенды о рыцарях в белых плащах с вышитыми красными крестами. Они смелостью превосходили всех и всегда побеждали в битвах. Мне казалось, что они были бабушкиными братьями родными – так хорошо она их знала. И еще бабушка рассказывала о волшебной чаше Грааля, которая подарит мне здоровье, если попросить. Надо сказать, что в детстве я была слабым ребенком, но, вероятно, мольбы бабушки возымели действие – и все мои болезни отступили.
В таком случае документальный триллер «Святая кровь – Святой Грааль» может быть тебе знаком? – спросил Говард.
Эта книга, к сожалению, мне не знакома. Но я обязательно найду и прочту. О чем она?
Он постарался кратко, но точно изложить суть.
Дорогой мой, ты хочешь сказать, что столь монументальное и захватывающее исследование, описанное в книге, может быть связано каким-то образом с моей скромной персоной? И еще, – уже опасливо добавила Анна, – церковь, насколько я знаю, отрицает деятельность приората и многое другое из того, о чем ты мне сейчас поведал. Она отрицает также возможность диалога простого человека с Богом. Это удел лишь посвященных, то есть священников.
А кто тебе сказал, что для тебя это невозможно? Не знать – не значит не иметь, – глубокомысленно изрек он.
Этот человек, который понравился Анне сразу, сейчас вызывал у нее все больше доверия.
Говард, – решительно произнесла Анна, как пловец, который, никогда не прыгав с головокружительной высоты утеса в море, решает рискнуть, – я могу доверить тебе одну историю?
Конечно.
Может быть, ты поможешь разобраться, какого поступка, как ты однажды сказал, ждет от меня Бог? Даже не знаю, с чего начать…
Давай по порядку, – подбодрил Говард. – Расскажи только то, о чем хочешь.
Попробую, – вздохнула Анна.
Она рассказала Говарду, с чем столкнулась в церкви.
Как ни прискорбно, разоблачить эту старуху, судя по всему, никому не удалось, – завершила она.
Медленно отпив глоток сока, Говард начал вслух рассуждать:
Ты назвала их «людьми тьмы», но у этого типа людей есть более древнее название. Такие женщины существовали во все времена и за двадцать веков ничего, как я заметил, не изменилось.