Загадка для инквизитора - страница 19



— Разрешите пригласить вас, леди Виктория, — сказал он и протянул мне руку.

Я беспомощно оглянулась по сторонам, натолкнулась на усмешку Арио и любопытные взгляды светских дамочек. За этим столиком я была единственной незамужней девушкой.

— Простите, я... — Моя рука сама собой легла в жёсткую ладонь Корра, как будто он не просил меня о танце, а приказывал мне.

— Нас не представили, но я случайно услышал ваше имя, — пояснил мне инспектор, увлекая за собой.

Случайно, как же. Чтоб его демоны разорвали! Кто бы мог подумать, что он пришёл сюда танцевать! Я была уверена: он только и умеет, что чеканить шаг, размахивать мечом и разводить костры для провинившихся магов. Надеюсь, у него отобрали его селестиновое оружие при входе, потому что если меня разоблачат...

— Виктория? — От него не укрылось моё замешательство.

— Ваше имя Александр, не так ли? Я тоже слышала его. Случайно, — улыбнулась я, поднимая на него взгляд.

— Всё верно, Александр Корр, — кивнул он.

— Говорят, вы гроза некромантов? — игриво спросила я.

Мы закружились в танце. Зал завертелся вокруг нас, замелькали яркими пятнами гости, вспыхивали и тут же гасли огни свечей и их отблески на хрустале и драгоценностях. Где-то там, в этой кутерьме, сверкал Небесный глаз, а сердце отчаянно металось в груди от беспокойства. «Один танец, Вики, всего один, потом что-нибудь придумаешь», — успокаивала я себя.

— Об Инквизиции много чего говорят, не стоит верить всему, что услышите, — сказал Корр.

— Что вы, я предпочитаю только надёжные источники! — усмехнулась я.

— Похвально. Но всё же, если пожелаете, то я отвечу на любой ваш вопрос. Я же вижу, что вам хочется спросить.

«Какого чёрта?» — единственное, что приходило мне сейчас на ум. Как получилось, что я, опытный маг иллюзий под прикрытием, угодила в лапы инквизитора так внезапно и глупо? Почему я продолжаю танцевать с ним, когда это грозит мне смертельной опасностью?

— Где вы научились танцам? — выпалила я, чуть запыхавшись.

Он вёл меня отменно, безупречно, как будто был не ловцом колдунов и нечисти, а преподавателем из танцевальной школы. В его движениях чувствовался выверенный ритм и скрытая внешней строгостью грация, различить которую можно было только так — следуя за ним шаг за шагом, позволяя ему сокращать расстояние и улавливая сдержанное дыхание в его груди.

— В столичной Академии, конечно же, — тихо ответил он.

Я удивлённо вскинула брови.

— В Академии магии? Я думала, инквизиторов готовят в Цитадели Священного огня.

Собственно, это было всё, что я знала о воинах Инквизиции. Никто не рассказывал, как люди попадают в эту самую Цитадель и каким образом магический дар преобразуют в умение выслеживать потусторонних существ, нежить или тёмных колдунов.

— Первые три года мы изучаем заклинания, как самые заурядные маги общей практики. Это не секрет.

Он едва не поставил меня в тупик. Ведь обычные заклинания инквизиторам не подвластны.

— Изучаете, чтобы потом… забыть? — попробовала угадать я.

— Чтобы научиться им противостоять, — ответил Корр.

Мелодия сделалась плавной, тягучей. Теперь мы уже не летели вкруг по натёртому до блеска паркету, а едва переступали с ноги на ногу.

— Вы здесь, чтобы защищать Орхилл, — помолчав, проговорила я. — От кого или от чего? Люди взволнованы прибытием вашего отряда.

— Мы здесь не для того, чтобы люди волновались. Напротив — чтобы могли спать спокойно.