Загадка для инквизитора - страница 2



— Разве Арио Росси не предупредил тебя о том, что в Академии новый инспектор?

Я почувствовала, как помимо воли у меня дёрнулась мышца на щеке.

— Не понимаю, о чём вы говорите, ваша честь, — пролепетала я еле слышно. — Я не знаю никакого Арио…

— Вот как? Я почему-то был уверен, что вы знакомы. До встречи, Нальси.

Я схватила заветный документ и стрелой вылетела за дверь, где уже собралась возмущённая толпа магов. «Что там происходит? Почему так долго? Почему вы задержали очередь?» — обрушилось на меня со всех сторон. Преподаватели Академии, городские лекари, зачарователи и маги-телохранители, служащие в домах аристократов, были несказанно взволнованы вестью о новой процедуре получения лицензии. Отвечать на вопросы у меня не было сил. Я просочилась сквозь толкущийся народ и припустила вниз по широкой лестнице.

Остановилась я возле дома тётушки. Прижалась спиной к кирпичной стене и прикрыла глаза. Сердце колотилось так, словно я только что чудом спаслась от отряда конных инквизиторов с собаками. А ведь я всего лишь посетила контору при Академии — место знакомое и привычное. Если бы не новый инспектор!

Говорят, настоящие борцы с нечистью и тёмными магами тайком используют запрещённые заклинания, подавляющие разум. Сейчас я была готова поверить в это: в кабинете меня словно подменили, вернули в прошлое. Я давно забыла, каково быть хрупкой и неуверенной в себе девчонкой, трясущейся под властным взглядом. Когда я была такой в последний раз? На первом курсе Академии, десять лет тому назад.

Нырнув в прохладный полумрак квартиры, я окончательно отдышалась и пришла в себя. Заперла лицензию в ящике комода и спрятала ключ на дне сумочки. Села за маленький туалетный столик, призвала магический огонёк и заглянула в овальное зеркало на резной подставке. Я бы многое отдала за то, чтобы никогда не видеть своего истинного лица, перевоплотиться навсегда и забыть Нальси Фогель как страшный сон.

Но все мои обличия не могли существовать без Нальси, без меня настоящей. Потому что только у меня был магический дар, позволяющий изменять внешность.

— Ты снова выкрутилась, Нальси Фогель, — сказала я своему отражению и усмехнулась. — Зря ты так тряслась. Не пришлось даже раздеваться перед этим злобным инквизитором. Он не пожелал взглянуть на твои невзрачные прелести! Представляешь, как это унизительно для девушки? И когда её заставляют раздеться, и когда наоборот — просят не снимать платье. И то, и другое — позор. Не-е-е-т, ты ничего в этом не смыслишь, ведь ты не знаешь мужчин.

Это чистая правда. Я не встречаюсь с мужчинами в моём настоящем обличии.

— Странно, что инспектор Корр спросил про Арио, не правда ли? — поинтересовалась я у зеркала, будто в самом деле верила, что испуганное отражение ответит на мой вопрос.

Часы на городской ратуше пробили четыре. От неожиданности я вскочила, кинулась к окну и отдёрнула зеленоватую занавеску. Яркое летнее солнце заливало город. Позолоченный шпиль башни сиял на фоне голубого неба, как раскалённый в огне селестин. Говорят, инквизиторы выжигают им особые знаки на шее нарушителей. Три отметины — и ты гарантированно труп.

Четыре часа. Я должна быть сейчас совсем в другом месте!

Вернувшись за столик, я поспешно привела себя в порядок. Вместо омерзительных белых волос — роскошные каштановые локоны, вместо светло-голубых глаз — золотисто-карие, подведённые зелёной краской, вместо тоненьких бледных губ — полные и яркие. Округлые женственные плечи, пышная грудь и гибкая талия.