Загадка для инквизитора - страница 7



— Вот теперь… теперь я узнаю тебя, Вики… — хрипло прошептал он, стискивая мою талию и одним резким движением вонзаясь в меня идеальным, великолепным членом, о котором, я уверена, могла бы мечтать каждая городская красотка.

Я застонала от восторга, чувствуя, как уверенные мощные движения лишают меня последних остатков разума. Всё дурное забыто, есть только он и я — прекрасный мужчина и красавица Виктория, есть одуряющий водоворот страсти, уносящий нас всё дальше и дальше, есть сводящий с ума аромат его разгорячённого тела и срывающиеся с наших губ вскрики.

— Ещё, ещё… — хватая горячий воздух, требую я, хотя Арио и не думает останавливаться.

Он знает все мои секреты. Каждое его движение, каждый удар внутри попадает в цель, подталкивает меня всё выше и выше к невидимой вершине, откуда я неизменно взлечу… или нет, упаду со стоном наслаждения. Я не боюсь этого головокружительного падения. Я знаю, что надёжные руки друга подхватят меня, чтобы унять сумасшедшую дрожь и мягко опустить в уютные шелка постели.

Наша страсть достигла самой жаркой точки. Я вцепилась длинными алыми ноготками в его плечи, ловя финальный ритм, готовясь поймать удовольствие и разделить его с Арио, как вкуснейшее из лакомств…

— Вики, ты… — неосознанно выдохнул он, сжимая меня изо всех сил.

И что-то больно кольнуло мне в сердце. Не знаю, как это произошло. Чужое имя? Неправда, оно ведь моё, давно уже моё, как и другие имена, но… Один миг — и я осознала, что всё это происходит не со мной. Что темноволосая девушка, страстно царапающая спину красивого любовника-лекаря, — вовсе не я. Иллюзия, обман, притворство. Разве я, настоящая, заслуживаю всего этого удовольствия?

Арио уже не мог остановиться, но, вне всякого сомнения, уловил перемену. Я перестала стонать и царапаться, только хватала ртом воздух, пока доктор продолжал терзать моё взмокшее от пота податливое тело. Мне ничего не оставалось, кроме как выдержать его последние яростные толчки во мне, которые обычно приносили небывалые ощущения, а теперь обернулись мучением. Впервые за эти два года я ждала, чтобы всё поскорее закончилось. Коротко зарычав, Арио навалился на меня сверху, и я, замерев, слушала, как громко стучит его сердце.

Разрядки не произошло, чудо развеялось. Если бы не прилипший к моему лицу каштановый локон, я бы подумала, что моя тщательно выверенная иллюзия исчезла. Но нет: волосы, грудь, алые ногти — всё было на месте. Просто Виктория отступила в тень, уступив место Нальси — мне, настоящей. Странный выверт сознания, которого я меньше всего ожидала в момент страсти.

Кончив, Арио рывком покинул моё лоно и сел на кровати, с недовольством разглядывая напряжённо вздрагивающее рядом женское тело. Я подтянула колени к груди, почувствовав, что в животе вновь сворачивается тугая змея страха.

— Всё прекрасно, — соврала я, натянуто улыбнувшись.

Кого я пыталась обмануть? Доктора, знающего каждую заветную точку на моём теле?

— Ты не умеешь притворяться, Вики.

— Я мастер иллюзий! — обиженно сказала я.

— Не ты, — фыркнул Арио. — А Нальси, которую я никогда не видел.

Он улёгся рядом и коснулся моих сцепленных рук. Я знала, что уязвила его самолюбие тем, что не испытала удовольствия, но что я могла сделать? Притвориться? Он бы вмиг раскусил эту хитрость.

— А ты бы хотел увидеть её? — прошептала я. — Ну, Нальси Фогель.

— Нет, — покачал головой доктор. — Виктория совершенна, и я не хочу знать, кто за ней прячется.